English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
821 Translations:
(page 1 of 8)

  English    German  
  
had  
  gehabt
  
  
has  
  worden
  
  
A
breeze
has
sprung
up.  
  Ein
leichter
Wind
ist
aufgekommen.
  
  
A
lie
has
no
feet.  
  Lügen
haben
kurze
Beine.
  
  
A
prophet
has
no
honor
in
his
own
country.  
  Ein
Prophet
gilt
nichts
im
eigenen
Land.
  
  
After
much
hesitation,
she
has
finally
made
up
her
mind.  
  Sie
hat
sich
endlich
durchgerungen.
  
  
As
a
musician
he
has
no
peer.  
  Als
Musiker
sucht
er
seinesgleichen.
  
  
as
has
been
proved  
  erwiesenermaßen
  
  
Darkness
had
come.  
  Es
war
dunkel
geworden.
  
  
Everyone
has
to
learn
by
experience.  
  Jeder
muss
seine
Erfahrungen
selber
machen.
  
  
had
a
chat  
  geplaudert
  
  
had
a
holiday  
  freigehabt
  
  
had
a
presentiment  
  vorgeahnt
  
  
had
a
snack  
  gevespert
  
  Vesper
gemacht
  
  vesperte
  
  
had
a
temperature  
  gefiebert
  
  
had
breakfast  
  gefrühstückt
  
  
had
in
mind  
  vorgeschwebt
  
  
had
on  
  angehabt
  
  umgehabt
  
  
had
to  
  gemusst
  
  
had
to
go  
  weggemusst
  
  
has
a
chat  
  plaudert
  
  
has
a
snack  
  vespert
  
  
has
a
temperature  
  fiebert
  
  
has
been
slated
for
next
week  
  ...
ist
für
nächste
Woche
vorgesehen
  
  
Has
she
a
temperature?  
  Hat
sie
Fieber?
  
  
Has
the
cat
got
your
tongue?  
  Du
hast
wohl
die
Sprache
verloren?
  
  
He
always
has
something
up
his
sleeve.  
  Er
hat
immer
etwas
in
Petto.
  
  
He
had
a
fine
old
time.  
  Er
amüsierte
sich
gut.
  
  
He
had
better
take
care!  
  Er
mag
sich
nur
in
Acht
nehmen!
  
  
He
had
forty
winks.  
  Er
machte
ein
Nickerchen.
  
  
He
had
his
hair
cut.  
  Er
ließ
sich
die
Haare
schneiden.
  
  
He
had
it
coming
to
him.  
  Er
verdient
es
nicht
anders.
  
  
He
had
lost
the
thread
of
the
conversation.  
  Er
hatte
den
Faden
verloren.
  
  
He
had
no
money
on
him.  
  Er
hatte
kein
Geld
bei
sich.
  
  
He
had
presence
of
mind.  
  Er
besaß
Geistesgegenwart.
  
  
He
had
the
good
sense
to
...  
  Er
war
so
gescheit
und
...
  
  
He
had
to
do
it.  
  Er
hat
es
tun
müssen.
  
  
He
hardly
had
time
to
breathe.  
  Er
hat
kaum
Zeit,
Luft
zu
holen.
  
  
He
has
a
bad
handwriting.  
  Er
hat
eine
schlechte
Schrift.
  
  
He
has
a
black
eye.  
  Er
hat
ein
blaues
Auge.
  
  
He
has
a
day
off.  
  Er
hat
dienstfrei.
  
  
He
has
a
finger
in
the
pie.  
  Er
hat
seine
Hand
im
Spiel.
  
  
He
has
a
good
grasp.  
  Er
hat
eine
gute
Auffassungsgabe.
  
  
He
has
a
grudge
against
me.  
  Er
hat
einen
Groll
auf
mich.
  
  
He
has
a
lot
of
work.  
  Er
hat
viel
Arbeit.
  
  
He
has
a
poor
hand.  
  Er
hat
eine
schlechte
Schrift.
  
  
He
has
a
say
in
the
matter.  
  Er
hat
etwas
dabei
zu
sagen.
  
  
He
has
a
sharp
tongue.  
  Er
hat
Haare
auf
den
Zähnen.
  
  
He
has
a
short
fuse.  
  Bei
ihm
brennt
leicht
die
Sicherung
durch.
  
  
He
has
a
temperature.  
  Er
hat
Fieber.
  
  
He
has
a
very
keen
mind.  
  Er
hat
einen
sehr
scharfen
Verstand.
  
  
He
has
bats
in
the
belfry.  
  Er
hat
einen
Vogel.
  
  
He
has
been
getting
nowhere.  
  Er
tritt
auf
der
Stelle.
  
  
He
has
been
to
see
the
doctor.  
  Er
war
beim
Arzt.
  
  
He
has
been
treading
water.  
  Er
tritt
auf
der
Stelle.
  
  
He
has
brains.  
  Er
hat
Köpfchen.
  
  Er
hat
Köpfchen.
Er
hat
Verstand.
  
  
He
has
broken
his
leg.  
  Er
hat
sich
das
Bein
gebrochen.
  
  
he
has
completely
spent
out  
  er
hat
sich
total
verausgabt
  
  
He
has
fond
hopes
of
winning.  
  Er
bildet
sich
tatsächlich
ein,
gewinnen
zu
können.
  
  
He
has
found
me
a
job.  
  Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt.
  
  
He
has
gone
to
rack
and
ruin.  
  Er
ist
unter
die
Räder
gekommen.
  
  
He
has
gone
to
the
dogs.  
  Er
ist
vor
die
Hunde
gegangen.
  
  
he
has
helped  
  er
hat
geholfen
  
  
He
has
him
on
toast.  
  Er
hat
ihn
völlig
in
der
Hand.
  
  
He
has
lost
his
wind.  
  Er
ist
außer
Atem.
  
  
He
has
made
a
perfect
fool
of
me.  
  Er
hat
mich
zum
Narren
gehalten.
  
  
He
has
no
kick
left.  
  Er
hat
keinen
Schwung
mehr.
  
  
He
has
no
manners.  
  Er
hat
keine
Manieren.
  
  Er
hat
keine
Lebensart.
  
  
He
has
no
right
to.  
  Er
hat
kein
Recht
zu.
  
  
He
has
no
say.  
  Er
hat
nichts
zu
sagen.
  
  
He
has
not
a
spark
of
decency.  
  Er
hat
keinen
Funken
Anstand.
  
  
He
has
not
his
fellow.  
  Er
hat
nicht
seinesgleichen.
  
  
He
has
promised
firmly
that
he
will
come.  
  Er
hat
sein
Kommen
fest
zugesagt.
  
  
He
has
reached
a
blind
alley.  
  Er
ist
in
eine
Sackgasse
gekommen.
  
  
He
has
reached
a
dead
end.  
  Er
ist
auf
den
toten
Punkt
gekommen.
  
  
He
has
really
hit
the
jackpot.  
  Er
hat
wirklich
das
große
Los
gezogen.
  
  
He
has
really
taken
leave
of
his
senses.  
  Er
ist
wohl
von
allen
guten
Geistern
verlassen.
  
  
he
has
researched  
  er
hat
geforscht
  
  
He
has
taken
it
into
his
head.  
  Er
hat
es
sich
in
den
Kopf
gesetzt.
  
  
He
has
the
gift
of
gab.  
  Er
ist
nicht
auf
den
Mund
gefallen.
  
  
He
has
the
right
of
way.  
  Er
hat
Vorfahrt.
  
  
He
has
touched
a
sore
spot.  
  Er
hat
einen
wunden
Punkt
berührt.
  
  
He
has
two
teeth
missing.  
  Ihm
fehlen
zwei
Zähne.
  
  
He
has
visitors.  
  Er
hat
Besuch.
  
  
he/she
had
breakfast  
  er/sie
hat/hatte
gefrühstückt
  
  
he/she
has  
  er/sie
hat
  
  
he/she
has
breakfast  
  er/sie
frühstückt
  
  
He/She
has
his/her
arm
in
plaster.  
  Er/Sie
hat
den
Arm
im
Gips.
  
  
he/she
has
not  
  er/sie
hat
nicht
  
  
he/she
has
to  
  er/sie
muss
  
  
he/she
has/had
abolished  
  er/sie
hat/hatte
abgeschafft
  
  
he/she
has/had
absorbed  
  er/sie
hat/hatte
aufgenommen
  
  
he/she
has/had
accepted  
  er/sie
hat/hatte
entgegengenommen
  
  er/sie
hat/hatte
angenommen
  
  
he/she
has/had
accessed  
  er/sie
hat/hatte
zugegriffen
  
  
he/she
has/had
achieved  
  er/sie
hat/hatte
erreicht
  
  
he/she
has/had
acknowledged  
  er/sie
hat/hatte
anerkannt
  
  
he/she
has/had
acquired  
  er/sie
hat/hatte
erworben
  
  
he/she
has/had
administered  
  er/sie
hat/hatte
verwaltet
  
  
he/she
has/had
administrated  
  er/sie
hat/hatte
verwaltet
  
  
he/she
has/had
admitted  
  er/sie
hat/hatte
zugegeben
  
  er/sie
hat/hatte
eingestanden
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8