English | German |
I am concerned to hear that... |
Es
beunruhigt
mich,
dass...
|
I chanced to hear it. |
Ich
hörte
es
zufällig.
|
I won't hear of it. |
Ich
will
nichts
davon
hören.
|
I'm relieved to hear that. |
Es
beruhigt
mich,
das
zu
hören.
|
I'm waiting to hear your explanation. |
Ich
warte
auf
Ihre
Erklärung.
|
It's so quiet you could hear a pin drop. |
Es
ist
so
still,
dass
man
eine
Stecknadel
fallen
hören
könnte.
|
That's good to hear! |
Das
lässt
sich
hören!
|
to hear |
Bescheid
bekommen
erfahren
hören
vernehmen
anhören
|
to hear a case |
über
eine
Sache
verhandeln
|
to hear a witness |
einen
Zeugen
vernehmen
|
to hear on the radio |
im
Radio
hören
|
to hear sb.'s confession |
jdm.
die
Beichte
abnehmen
|
to pretend not to hear |
sich
taub
stellen
|
to tell someone what they want to hear |
jdm.
nach
dem
Mund
reden
|
unless I hear to the contrary |
sofern
nichts
Gegenteiliges
bekannt
|
You can hear everything through that wall. |
Die
Wand
ist
sehr
hellhörig.
|
You'll hear of this! |
Das
werden
Sie
mir
büßen!
|
|
|