English | German |
He isn't breaking his back. |
Er
reißt
sich
kein
Bein
aus.
|
He isn't forceful enough. |
Er
hat
nicht
genügend
Durchsetzungsvermögen.
|
He isn't here any more. |
Er
ist
nicht
mehr
hier.
|
He isn't straining himself. |
Er
reißt
sich
kein
Bein
aus.
|
He isn't up yet. |
Er
ist
noch
nicht
auf.
|
he/she/it isn't |
er/sie/es
ist
nicht
|
It isn't much good. |
Es
taugt
nicht
viel.
|
It isn't my job. |
Das
ist
nicht
meine
Aufgabe.
Es
ist
nicht
meine
Aufgabe.
|
It really isn't very far. |
Es
ist
wirklich
nicht
sehr
weit.
|
Life isn't all beer and skittles. |
Das
Leben
besteht
nicht
nur
aus
Vergnügen.
|
Strange, isn't it? |
Komisch,
was?
|
That isn't applicable to you. |
Das
gilt
nicht
für
Sie.
Das
trifft
auf
dich
nicht
zu.
|
That isn't half bad. |
Das
ist
gar
nicht
übel.
|
That isn't the only way of doing it . |
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
|
That really isn't possible. |
Das
ist
doch
nicht
möglich.
|
That's isn't aimed against you. |
Das
ist
nicht
gegen
Sie
gerichtet.
|
There isn't just one way of doing it. |
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
|
There isn't much fear of it. |
Das
ist
kaum
zu
befürchten.
|
This isn't everybodys job. |
Das
liegt
nicht
jedem.
|
to imagine sth. isn't there |
sich
etw.
wegdenken
|
|
|