English | German |
its |
deren
dessen
sein
seine
|
Beauty is power, a smile is its sword. |
Schönheit
ist
Macht,
ein
Lächeln
ist
ihr
Schwert.
|
each party maintaining its position |
unter
Wahrung
des
gegenseitigen
Standpunktes
|
in its original state |
unbearbeitet
|
in its present form |
in
der
vorliegenden
Fassung
|
It has not failed to leave its mark on her. |
Es
ist
an
ihr
nicht
spurlos
vorübergegangen.
|
It tells its own tale. |
Es
spricht
für
sich
selbst.
|
It's got its snags. |
Die
Sache
hat
ihre
Mucken.
|
Its existence cannot be argued away. |
Es
lässt
sich
nicht
wegdiskutieren.
|
the ... question and its many ramifications |
die
...
Frage
und
die
damit
verbundenen
Probleme
|
The dog wagged its tail. |
Der
Hund
wedelte
mit
dem
Schwanz.
|
the greenhouse effect and its consequences |
der
Treibhauseffekt
und
dessen
Folgen
|
The tree is known by its fruit. |
An
der
Frucht
erkennt
man
den
Baum.
|
to assess sth. at its true worth |
einer
Sache
den
richtigen
Wert
beimessen
|
to beat its wings |
mit
den
Flügeln
schlagen
|
to burst its banks |
über
die
Ufer
treten
|
to cast its leaves |
die
Blätter
abwerfen
|
to find its expression |
sich
ausprägen
Ausdruck
finden
|
to flap its wings |
mit
den
Flügeln
schlagen
|
to have its source |
entspringen
|
to lose its shape |
aus
der
Fasson
geraten
|
to lose its shine |
den
Glanz
verlieren
|
to put back on its feet |
sanieren
|
to reach its peak |
den
höchsten
Stand
erreichen
|
to rear its head |
den
Kopf
zurückwerfen
|
to retain its value |
wertbeständig
bleiben
|
to run its course |
seinen
Lauf
nehmen
|
to strip a house of its contents |
ein
Haus
ausräumen
|
to take its course |
seinen
Gang
gehen
|
to take off its hinges |
aushängen
|
to take out of its context |
aus
dem
Zusammenhang
reißen
|
to turn on its own axis |
sich
um
die
eigene
Achse
drehen
|
to wag its tail |
mit
dem
Schwanz
wedeln
|
with a wag of its tail |
schwanzwedelnd
|
|
|