G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
2 Results:
lay
:
Verb
,
laid, laying.
Inflection
lie
:
Verb
,
lay, lain, lying.
Inflection
158 Translations:
(page 1 of 2)
English
German
to
lay
legen
stellen
setzen
verlegen
anbringen
laid
gelegt
lain
gelegen
laying
legend
Auflegen
lie
Lüge
lies
Lügen
liegt
lying
liegend
lügend
a
blatant
lie
eine
unverfrorene
Lüge
a
downright
lie
eine
glatte
Lüge
A
lie
has
no
feet.
Lügen
haben
kurze
Beine.
a
lie
that
is
easy
to
see
through
eine
leicht
durchschaubare
Lüge
a
pack
of
lies
ein
Haufen
Lügen
a
round
lie
eine
freche
Lüge
All
lay
load
on
a
willing
horse.
Auf
ein
williges
Pferd
legen
alle
ihre
Last.
been
laid
out
aufgelegen
being
laid
out
aufliegend
cable
laying
Kabelverlegung
court
of
lay
assessor
Schöffengericht
courts
of
lay
assessor
Schöffengerichte
Don't
lay
the
blame
on
me!
Schieben
Sie
die
Schuld
nicht
auf
mich!
Don't
lie
to
me!
Lüg
mich
nicht
an!
He
lies
like
a
trooper.
Er
lügt,
daß
sich
die
Balken
biegen.
He
told
me
a
lie.
Er
hat
mich
belogen.
he/she
has/had
laid
er/sie
hat/hatte
gelegt
he/she
has/had
lain
er/sie
hat/hatte
gelegen
he/she
lays
er/sie
legt
he/she
lies
er/sie
liegt
I/he/she
laid
ich/er/sie
legte
I/he/she
lay
ich/er/sie
lag
I/he/she
would
lie
ich/er/sie
läge
ich/er/sie
löge
It
lies
with
you
to
do
it.
Es
liegt
an
Ihnen,
es
zu
tun.
laid
down
hingelegt
laid
in
eingekellert
laid
off
zeitweilig
arbeitslos
laid
on
aufgestrichen
laid
open
freigelegt
laid
out
angelegt
aufgebahrt
laid-back
gelassen
locker
laid-in
eingelegt
lain
inbetween
dazwischengelegen
lain
still
stillgelegen
lay
assessor
Schöffe
lay
by
Parkstreifen
lay-out
plan
Übersichtsplan
laying
down
hinlegend
laying
in
einkellernd
laying
on
aufstreichend
laying
open
freilegend
laying
out
anlegend
aufbahrend
laying
performance
Legeleistung
Lies
don't
travel
far.
Lügen
haben
kurze
Beine.
Lies
have
short
legs.
Lügen
haben
kurze
Beine.
lies
to
belügt
low
lying
tiefliegend
lying
inbetween
dazwischenliegend
lying
still
stilliegend
lying
to
anlügend
belügend
not
to
lay
oneself
open
to
attack
keine
Angriffspunkte
bieten
nothing
but
lies
nichts
als
Lügen
nichts
als
lauter
Lügen
pack
of
lies
Lug
und
Trug
place
to
lie
Liegeplatz
She
laid
the
table.
Sie
deckte
den
Tisch.
She's
a
lying
so-and-so.
Sie
lügt
wie
gedruckt.
spaciously
laid
out
großzügig
angelegt
telling
a
lie
lügend
anschwindelnd
The
food/meal
lies
heavy
on
my
stomach.
Das
Essen
liegt
mir
schwer
im
Magen.
The
idea
still
hasn't
been
laid
to
rest.
Der
Gedanke
spukt
noch
immer
in
den
Köpfen.
The
responsibility
lies
with
you.
Die
Verantwortung
liegt
bei
Ihnen.
The
ship
is
lying
in
the
roads.
Das
Schiff
liegt
auf
der
Reede.
this
decision
lies
with
...
diese
Entscheidung
obliegt
to
be
laid
out
aufliegen
to
be
laid
out
ready
bereitliegen
to
be
laid
up
with
erkrankt
sein
an
to
cook
a
lie
eine
Lüge
aushecken
to
lay
about
one
dreinschlagen
to
lay
aside
beiseite
legen
weglegen
to
lay
bricks
mauern
vermauern
zumauern
to
lay
claim
to
Anspruch
erheben
auf
to
lay
claim
to
sth.
etw.
beanspruchen
to
lay
down
auf
Stapel
legen
festlegen
statuieren
hinlegen
aufzeichnen
to
lay
down
one's
arms
die
Waffen
strecken
to
lay
great
stress
betonen
herausstreichen
hervorheben
to
lay
hands
upon
oneself
sich
etw.
antun
to
lay
in
einkellern
to
lay
in
a
stock
sich
einen
Vorrat
zulegen
to
lay
into
sb.
sich
über
jdn.
hermachen
to
lay
mines
verminen
Minen
legen
to
lay
on
aufstreichen
to
lay
oneself
open
to
attack
einen
Angriffspunkt
bieten
to
lay
oneself
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
open
freilegen
to
lay
out
anlegen
aufbahren
auslegen
to
lay
out
ready
bereitlegen
to
lay
the
blame
on
sb.
for
sth.
jdm.
an
etw.
die
Schuld
geben
to
lay
the
cloth
den
Tisch
decken
to
lay
track
Schienen
legen
to
lay
turf
Fertigrasen
verlegen
to
lie
liegen
lügen
to
lie
dormant
brachliegen
to
lie
fallow
brachliegen
More Results:
1
2