G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
58 Translations:
English
German
stay
Aufenthalt
Halt
Stehbolzen
Strebe
chain
stay
Kettenstrebe
cross
stay
Diagonalstrebe
crown
stay
Deckenstehbolzen
He's
a
stay-at-home.
Er
ist
ein
Stubenhocker.
I
wish
I
could
stay.
Ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben.
I/he/she
would
stay
ich/er/sie
bliebe
length
of
stay
Aufenthaltsdauer
Now
stay
put!
Jetzt
mucks'
dich
aber
ja
nicht!
overnight
stay
Übernachtung
permission
to
stay
Aufenthaltserlaubnis
seat
stay
Sitzstreben
stay
abroad
Auslandsaufenthalt
stay
at
home
Stubenhocker
stay
in
hospital
Krankenhausaufenthalt
stay
of
execution
Vollstreckungsschutz
Vollstreckungsaufschub
stay-down
key
feststellbare
Taste
stay-set
indicator
Schleppzeiger-Anzeigegerät
summer
stay
Sommeraufenthalt
to
stay
sich
aufhalten
bleiben
stehen
bleiben
stehenbleiben
warten
to
stay
alive
am
Leben
bleiben
to
stay
at
a
hotel
in
einem
Hotel
übernachten
to
stay
away
ausbleiben
wegbleiben
to
stay
behind
zurückbleiben
to
stay
down
sitzen
bleiben
sitzenbleiben
to
stay
in
im
Haus
bleiben
zu
Hause
bleiben
to
stay
in
bed
im
Bett
bleiben
das
Bett
hüten
im
Bett
liegen
bleiben
liegenbleiben
to
stay
laying
liegen
bleiben
liegenbleiben
to
stay
mum
den
Mund
halten
to
stay
on
target
den
Kurs
halten
to
stay
out
late
boozing
versumpfen
versacken
to
stay
overnight
über
Nacht
bleiben
übernachten
to
stay
silent
schweigen
to
stay
together
zusammenbleiben
to
stay
up
aufbleiben
to
stay
with
dabeibleiben
wohnen
bei
to
stay
with
one's
parents
bei
seinen
Eltern
leben
to
stay
with
the
car
beim
Auto
bleiben
vertical
stay
Deckenstehbolzen
wishbone
stay
Wünschelrutenstrebe