G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
talk
:
Verb
,
talked, talking.
Inflection
106 Translations:
English
German
talk
Gerede
Gespräch
talked
gesprochen
redete
talks
Gespräche
accession
talks
Beitrittsverhandlungen
after
talking
to
nach
Rücksprache
mit
Aren't
we
even
allowed
to
talk?
Man
soll
nicht
einmal
reden
dürfen?
common
talk
Stadtgespräch
cross-talk
Übersprechen
Nebensprechen
Don't
talk
rubbish!
Stop
talking
rubbish!
Red
keinen
Quatsch!
Don't
talk
so
loud!
Rede
nicht
so
laut!
Don't
talk
with
your
mouth
full!
Sprich
nicht
mit
vollem
Mund!
exploratory
talk
Sondierungsgespräch
four
power
talk
Viermächtebesprechung
four
power
talks
Viermächtebesprechungen
He
did
all
the
talking.
Er
führte
das
große
Wort.
He
talks
big.
Er
redet
große
Töne.
He
talks
Billingsgate.
Er
flucht
wie
ein
Landsknecht.
He
talks
his
head
off.
Er
redet
wie
ein
Wasserfall.
I
will
talk
her
into
it.
Ich
werde
sie
breit
schlagen.
I
won't
be
talked
into
it!
Das
lasse
ich
mir
nicht
einreden!
idle
talk
Geschwätz
unnützes
Gerede
leeres
Gerede
illustrated
talk
Lichtbildervortrag
Let
us
talk
again!
Lass
uns
nochmal
darüber
reden!
May
I
talk
to
you
privately?
Darf
ich
mit
Ihnen
unter
vier
Augen
sprechen?
Now
you're
talking
sense.
Jetzt
redest
du
vernünftig.
press
to
talk
button
Sprechtaste
sales
talk
Verkaufsgespräch
shop
talk
Fachgespräch
Fachsimpelei
Reden
über
die
Arbeit
small
talk
Geplauder
Stop
talking!
Hör
auf
zu
reden!
table
talk
Tischgespräch
table
talks
Tischgespräche
Talk
is
cheap.
Sie
haben
gut
reden.
Talk
is
silver,
silence
is
golden.
Reden
ist
Silber,
Schweigen
ist
Gold.
Talk
of
the
devil,
and
he
is
bound
to
appear.
Wenn
man
vom
Teufel
spricht,
dann
ist
er
nicht
weit.
talk
show
Talk-Show
talk
to
you
later
wir
sprechen
uns
später
talk-back
circuit
Gegensprechanlage
talked
at
cross
purposes
vorbeigeredet
talked
gibberish
gekaudert
kauderte
talked
politics
politisiert
politisierte
talking
gibberish
kaudernd
talking
politics
politisierend
talks
gibberish
kaudert
talks
politics
politisiert
They
keep
on
talking
about
the
same
old
stuff.
Sie
reiten
immer
auf
dem
gleichen
alten
Thema
herum.
to
end
in
talk
im
Sand
verlaufen
to
get
oneself
talked
about
ins
Gerede
kommen
to
get
sb.
talked
about
jdn.
ins
Gerede
bringen
to
have
a
frank
talk
with
sb.
ein
offenes
Wort
mit
jdm.
reden
to
keep
on
talking
weitersprechen
to
make
someone
talk
jdn.
zum
Reden
bringen
to
smooth-talk
sb.
sich
bei
jdm.
einschmeicheln
to
talk
reden
sprechen
sich
unterhalten
to
talk
about
besprechen
to
talk
about
the
exhibition
über
die
Ausstellung
reden
to
talk
at
cross
purposes
aneinander
vorbei
reden
vorbeireden
to
talk
at
large
ins
Blaue
hinein
reden
to
talk
away
verplaudern
to
talk
business
über
Geschäfte
reden
to
talk
falsely
mit
gespaltener
Zunge
reden
to
talk
gibberish
kaudern
to
talk
in
platitudes
Phrasen
dreschen
to
talk
in
vain
in
den
Wind
reden
to
talk
in
whispers
sich
im
Flüsterton
unterhalten
to
talk
large
großspurig
reden
to
talk
over
besprechen
to
talk
over
sth.
etw.
durchsprechen
to
talk
politics
politisieren
to
talk
rubbish
spinnen
Unsinn
erzählen
verrückt
sein
to
talk
sense
vernünftig
sein
to
talk
shop
fachsimpeln
von
der
Arbeit
reden
to
talk
smut
Sauereien
erzählen
Schweinereien
erzählen
Zoten
reißen
schweinigeln
to
talk
someone
into
thinking
that
jdm.
etw.
suggerieren
to
talk
sth.
over
with
someone
mit
jdm.
Rücksprache
halten
to
talk
through
one's
hat
dummes
Zeug
reden
to
talk
through
sth.
etw.
durchsprechen
to
talk
to
oneself
Selbstgespräche
führen
to
talk
turkey
offen
reden
sachlich
reden
to
talk
twaddle
dummes
Zeug
reden
topic
talk
of
the
day
Tagesgespräch
topic
talks
of
the
day
Tagesgespräche
We
made
him
talk.
Wir
brachten
ihn
zum
Sprechen.
What
are
they
talking
about?
Worüber
reden
sie?
Who
do
you
think
you're
talking
to?
Wissen
Sie
überhaupt,
mit
wem
Sie
es
zu
tun
haben?
You
can
talk.
Du
hast
gut
reden.
You're
just
talking.
Das
sagen
Sie
nur
so.