G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
3 Results:
terms
:
Noun
, Plural:
termss
Inflection
term
:
Noun
, Plural:
terms
Inflection
term
:
Verb
,
termed, terming.
Inflection
141 Translations:
(page 1 of 2)
English
German
term
Ausdruck
Fachausdruck
Begriff
Fachbegriff
Laufzeit
Semester
Term
Trimester
Vierteljahr
termed
benannt
terming
bezeichnend
terms
Ausdrücke
Fachausdrücke
Begriffe
Fachbegriffe
Bedingungen
Zeit
Frist
bezeichnet
a
contradiction
in
terms
ein
Widerspruch
in
sich
selbst
absolute
term
Konstante
abstract
term
abstrakter
Begriff
acceptance
term
Abnahmebedingung
acceptance
terms
Abnahmebedingungen
adjustment
of
terms
Konditionenanpassung
arrangement
of
terms
Konditionengestaltung
association
number
term
Zuordnungsbegriff
attractive
terms
attraktive
Ausstattung
bracket
term
Klammerausdruck
complicated
in
terms
of
bookkeeping
buchhalterisch
kompliziert
deferred
terms
available
Zahlungserleichterung
delivery
terms
Frankatur
end
of
term
Semesterende
expiry
of
the
term
Fristablauf
fixed-term
deposit
account
Festgeldkonto
fundamental
term
Grundbegriff
generic
term
Oberbegriff
I'm
on
good
terms
with
him.
Ich
stehe
mit
ihm
auf
gutem
Fuß.
in
explicit
terms
klar
und
deutlich
in
round
terms
unmissverständlich
in
simple
terms
in
einfachen
Worten
in
terms
of
in
Bezug
auf
unter
...
Aspekt
in
Form
von
im
Sinne
als
hinsichtlich
in
terms
of
figures
rein
rechnerisch
gesehen
in
terms
of
money
geldlich
finanziell
in
terms
of
time
zeitlich
in
the
long
term
auf
lange
Sicht
in
the
short
term
kurzfristig
inclusive
terms
Pauschalpreis
keeping
of
a
term
Wahrung
einer
Frist
Fristwahrung
late-term
abortion
Abtreibung
in
fortgeschrittener
Schwangerschaft
legal
term
juristiger
Terminus
juristischer
Fachausdruck
long
term
langfristig
long-term
Langzeit...
long-term
behaviour
Langzeitverhalten
long-term
damage
Spätschaden
long-term
funded
capital
langfristig
angelegte
Gelder
long-term
memory
Langzeitgedächtnis
long-term
objective
Fernziel
long-term
remediation
langfristige
Sanierung
long-term
supplier
declaration
Langzeitlieferantenerklärung
longer
term
längerfristig
medical
term
medizinischer
Fachausdruck
medizinischer
Fachbegriff
medium
term
bond
Kassenobligation
medium-term
mittelfristig
missing
of
a
term
Fristversäumnis
not
on
any
terms
unter
gar
keinen
Umständen
on
bowing
terms
flüchtig
bekannt
on
easy
terms
zu
günstigen
Bedingungen
on
equal
terms
paritätisch
on
the
terms
indicated
zu
den
genannten
Bedingungen
On
what
terms?
Zu
welchen
Bedingungen?
past
with
which
one
has
not
come
to
terms
unbewältigte
Vergangenheit
prolongation
of
the
term
of
payment
Verlängerung
des
Zahlungsziels
reasonable
term
and
condition
angemessene
Bedingung
remaining
term
Restlaufzeit
sales
terms
Verkaufsbedingungen
short-term
Kurzzeit...
kurzfristig
short-term
loan
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
kurzfristiges
Darlehen
Kurzausleihe
short-term
memory
Kurzzeitgedächtnis
standard
terms
and
conditions
allgemeine
technische
Vertragsbedingungen
technical
term
Fachausdruck
Fachbegriff
technical
terms
Fachausdrücke
Fachbegriffe
term
break
Semesterferien
term
for
filing
application
Bewerbungsfrist
term
money
Festgeld
term
of
affection
Kosewort
term
of
credit
Zahlungsziel
term
of
delivery
Lieferfrist
term
of
endearment
Kosename
Kosewort
term
of
imprisonment
Freiheitsstrafe
Gefängnisstrafe
term
of
lease
Pachtdauer
term
of
office
Amtsdauer
Amtsperiode
term
of
payment
Zahlungsfrist
Zahlungsziel
term
of
protection
Schutzdauer
term
of
the
patent
Patentdauer
term
paper
Hausarbeit
Semesterarbeit
term-time
Semester
terms
and
conditions
allgemeine
Geschäftsbedingungen
terms
of
admission
Aufnahmebedingungen
terms
of
business
Geschäftsbedingungen
terms
of
contract
Vertragsbedingungen
terms
of
delivery
Frankatur
Lieferfristen
terms
of
hire
Mietbedingungen
terms
of
imprisonment
Freiheitsstrafen
Gefängnisstrafen
terms
of
payment
Zahlungsbedingungen
terms
of
purchase
Kaufbedingungen
terms
of
reference
Aufgabenbereich
Themenbereich
terms
of
service
Arbeitsbedingungen
terms
of
the
sum
Summanden
terms
of
trade
Geschäftsbedingungen
terms
of
usage
Benutzungsbedingungen
to
be
on
bad
terms
auf
schlechtem
Fuß
stehen
to
be
on
good
terms
auf
gutem
Fuß
stehen
to
carry
a
child
to
full
term
ein
Kind
austragen
to
part
on
amicable
terms
sich
friedlich
trennen
More Results:
1
2