English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
2 Results:

Listen thinkingNoun, Plural: thinkings  Inflection
Listen thinkVerb, thought, thinking.  Inflection

155 Translations:
(page 1 of 2)

  English    German  
  
thinking  
  Überlegung
  
  denkend
  
  sinnend
  
  nachdenkend
  
  grübelnd
  
  
thinks  
  denkt
  
  meint
  
  
thought  
  Denken
  
  Gedanke
  
  Denkweise
  
  Nachdenken
  
  Überlegung
  
  gedacht
  
  gesonnen
  
  nachgedacht
  
  gegrübelt
  
  
A
good
man
thinks
of
himself
last.  
  Der
brave
Mann
denkt
an
sich
selbst
zuletzt.
  
  
ability
to
think  
  Denkvermögen
  
  
ability
to
think
creatively  
  kreatives
Denkvermögen
  
  
absorbed
in
thought  
  in
Gedanken
versunken
  
  
area
thinking  
  kreative
Denktechnik
  
  
at
the
thought
of  
  bei
dem
Gedanken
an
  
  
cause
for
thought  
  Denkanstoß
  
  
clear-thinking  
  klar
denkend
  
  klardenkend
  
  
Come
to
think
of
it
...  
  Was
ich
noch
sagen
wollte
...
  
  
deep
thinking  
  reifliche
Überlegung
  
  
food
for
thought  
  Denkanstoß
  
  
freedom
of
thought  
  Denkfreiheit
  
  
freedoms
of
thought  
  Denkfreiheiten
  
  
Great
minds
think
alike.  
  Große
Geister
denken
genauso.
  
  
He
cringed
at
the
thought.  
  Ihn
schauderte
bei
dem
Gedanken.
  
  
He
thinks
he's
the
cat's
meow.  
  Er
glaubt,
das
Gras
wachsen
zu
hören
.
  
  
He
thinks
highly
of
you.  
  Er
hält
große
Stücke
auf
dich.
  
  
He
thinks
no
end
of
himself.  
  Er
ist
grenzenlos
eingebildet.
  
  
He
thinks
nothing
of
it.  
  Er
hält
nichts
davon.
  
  
He
thinks
the
world
of
you.  
  Er
hält
große
Stücke
auf
Sie.
  
  
he/she
has/had
thought  
  er/sie
hat/hatte
gedacht
  
  er/sie
hat/hatte
nachgedacht
  
  er/sie
hat/hatte
gesonnen
  
  
he/she
thinks  
  er/sie
denkt
  
  er/sie
denkt
nach
  
  er/sie
sinnt
  
  
his
one
thought  
  sein
einziger
Gedanke
  
  
I
don't
think
so.  
  Ich
denke
nicht.
  
  Ich
glaube
nicht.
  
  
I
kind
of
thought.  
  Ich
dachte
so
ungefähr.
  
  
I
rather
think
...  
  Ich
glaube
fast,
...
  
  
I
think
he's
out
of
the
wood
now.  
  Ich
glaube,
er
ist
jetzt
aus
dem
Gröbsten
heraus.
  
  
I
think
I've
been
done.  
  Ich
glaube,
ich
bin
hereingelegt
worden.
  
  
I
think
I've
been
had.  
  Ich
glaube,
ich
bin
hereingelegt
worden.
  
  
I
think
I've
broken
my
ankle.  
  Ich
glaube,
ich
habe
mir
den
Knöchel
gebrochen.
  
  
I
think
it
will
rain.  
  Ich
glaube,
es
wird
regnen.
  
  
I
think
so.  
  Ich
denke
schon.
  
  Ich
glaube
schon.
  
  
I
think
the
same
.  
  Ich
denke
genauso.
  
  
I
think
we'll
have
good
weather.  
  Ich
glaube,
wir
bekommen
schönes
Wetter.
  
  
I
think,
therefore
I
am.  
  Ich
denke,
also
bin
ich.
  
  
I
thought
as
much!  
  Das
habe
ich
mir
wohl
gedacht!
  
  
I'll
think
it
over.  
  Ich
werde
es
mir
überlegen.
  
  
I/he/she
thought  
  ich/er/sie
dachte
  
  ich/er/sie
dachte
nach
  
  ich/er/sie
sann
  
  
I/he/she
would
think  
  ich/er/sie
dächte
  
  ich/er/sie
sänne
  
  
If
you
know
what
I
mean
and
I
think
you
do  
  Wenn
du
weißt
  
  was
ich
meine
  
  und
ich
denke
  
  du
tust
es
  
  
in
retrospect
I
think
...  
  rückblickend
glaube
ich
...
  
  
in
thought  
  in
Gedanken
  
  
it's
the
thought
that
counts  
  der
Gedanke
zählt
  
  
Language
is
the
vehicle
of
thought.  
  Die
Sprache
ist
das
Medium
des
Denkens.
  
  
lateral
thinking  
  Querdenken
  
  unkonventionelles
Denken
  
  
logical
thought  
  logisches
Denken
  
  
me
thinks  
  mich
dünkt
  
  
me
thought  
  mich
dünkte
  
  
on
second
thought  
  bei
näherem
Nachdenken
  
  bei
reiflichem
Überlegen
  
  
pigeonhole
thinking  
  Schubladendenken
  
  
some
who
thinks
he/she
an
to
the
world
to
rights  
  Weltverbesserer
  
  Weltverbesserin
  
  
That
will
really
give
her
food
for
thought.  
  Daran
wird
sie
zu
kauen
haben.
  
  
That's
what
you
think!  
  So
schaust
du
aus!
  
  So
sieht
du
aus!
  
  
the
leading
thought  
  der
leitende
Gedanke
  
  
The
longer
the
speech,
the
less
thought.  
  Lange
Rede,
kurzer
Sinn!
  
  
the
very
thought
of
it  
  der
bloße
Gedanke
daran
  
  
The
wish
was
father
to
the
thought.  
  Der
Wunsch
war
der
Vater
des
Gedankens.
  
  
Think
globally  
  Denke
global
  
  handle
vor
Ort.
  
  
think-tank  
  Ideenfabrik
  
  
thinking
about  
  nachdenkend
  
  
thinking
back  
  zurückdenkend
  
  
thinking
of  
  gedenkend
  
  
thinking
over  
  überdenkend
  
  
thinking
process  
  Denkprozess
  
  
thinking
processes  
  Denkprozesse
  
  
thought
about  
  nachgedacht
  
  
thought
ahead  
  vorausgedacht
  
  
thought
back  
  zurückgedacht
  
  
thought
experiment  
  Gedankenexperiment
  
  
thought
of  
  gedacht
  
  gedachte
  
  
thought
out  
  durchdacht
  
  
thought
over  
  überdacht
  
  
thought-provoking  
  besinnlich
  
  nachdenklich
  
  
to
be
lost
in
thought  
  in
Gedanken
versunken
sein
  
  
to
catch
oneself
thinking
that  
  sich
bei
dem
Gedanken
ertappen,
dass
...
  
  
to
set
someone
thinking  
  jdm.
einen
Denkanstoß
geben
  
  
to
talk
someone
into
thinking
that  
  jdm.
etw.
suggerieren
  
  
to
think  
  denken
  
  meinen
  
  glauben
  
  mitdenken
  
  nachdenken
  
  sinnen
  
  grübeln
  
  
to
think
ahead  
  vorausdenken
  
  
to
think
aloud  
  laut
nachdenken
  
  
to
think
away  
  wegdenken
  
  
to
think
back  
  zurückdenken
  
  
to
think
badly
of
sb.  
  schlecht
von
jdm.
denken
  
  schlecht
über
jdn.
denken
  
  
to
think
much
of
sb.  
  große
Stücke
auf
jdn.
halten
  
  eine
gute
Meinung
vom
jdm.
haben
  
  
to
think
of  
  gedenken
  
  
to
think
of
each
other  
  aneinander
denken
  
  
to
think
of
nothing
but
self  
  nur
an
sich
selbst
denken
  
  
to
think
oneself
back  
  sich
zurückversetzen
  
  
to
think
oneself
safe  
  sich
in
Sicherheit
wiegen
  
  sich
in
Sicherheit
wähnen
  
  
to
think
out  
  ausdenken
  
  
to
think
out
loud  
  laut
nachdenken
  
  
to
think
over  
  überdenken
  
  
to
think
someone
is
is
good  
  etw.
für
gut
befinden
  
  
too
lazy
to
think  
  denkfaul
  
  
train
of
thought  
  Gedankengang
  
  
way
of
thinking  
  Denkweise
  
  
We
could
think
of
nothing
to
say.  
  Es
fiel
uns
nichts
ein.
  
  Uns
fiel
nichts
ein.
  
 
 
More Results: 1  2