English  Deutsch
D → E   E → D ä ö ü ß
2 Resultate:

Listen fürAdverb  Flexion
Listen fürPräposition  Flexion

436 Übersetzungen:
(Seite 1 von 4)

  Deutsch    Englisch  
  
für  
  for
  
  per
  
  
...
ist
für
nächste
Woche
vorgesehen  
  is
planned
for
next
week
  
  has
been
slated
for
next
week
  
  
...
ist
für
zehn
Personen
vorgesehen  
  is
designed
to
take
ten
people
  
  
a
für
b
halten  
  to
mistake
a
for
b
  
  
Abgassammlerhaube
für
Brennöfen  
  gathering
hood
  
  
Abschrift
für
den
privaten
Gebrauch  
  copy
for
private
use
  
  
Abzapfpunkt
für
reduzierte
Leistung  
  reduced
power
tapping
  
  
Agentur
für
Zeitarbeit  
  temporary
employment
agency
  
  
alle
Aufmerksamkeit
für
sich
beanspruchen  
  to
hog
the
limelight
  
  
als
Beispiel
für  
  as
an
instance
of
  
  
als
Muster
dienen
für  
  to
sample
  
  
als
Vergeltung
für  
  as
retaliation
for
  
  
Amerikanische
Gesellschaft
für
das
Prüf-
und
Materialwesen  
  American
Society
of
Testing
Materials
  
  
amerikanische
Norm
für
Drahtquerschnitte  
  American
Wire
Gauge
  
  
an
und
für
sich  
  in
the
abstract
  
  
Analysator
für
Einschwingungsvorgänge  
  transient
network
analyzer/analyser
  
  
angeklebter
Strafzettel
für
Verkehrssünden  
  ticket
  
  traffic
ticket
  
  speeding
ticket
  
  
Antrag
für
weltweite
Walschutzzone  
  Global
Whale
Sanctuary
Petition
  
  
Arzt
für
Allgemeinmedizin  
  general
practitioner
  
  GP
  
  
Assistentenprogramm
für
...  
  ...
wizard
  
  
Aufbereitungsanlage
für
Faul-
und
Biogase  
  treatment
plant
for
fermentation
gas
and
bio
gas
  
  
Auffangvorrichtung
für
Unrat  
  trashrack
  
  
Aufzeichnungsgerät
für
Gespräche  
  voice-recorder
  
  
ausreichen
für  
  to
last
out
  
  
Ausschlussklausel
für
Haftung  
  disclaimer
  
  
Auswahlverfahren
für
Stellenbewerber  
  Assessment
Center
  
  
Auswerfer
für
Tränengasgranaten  
  tear-gas
grenade
ejector
  
  
automatische
Einheit
für
ankommende
und/oder
abgehende
Rufe  
  automatic
calling
and/or
answering
equipment
  
  
Baumspritze
für
Schlepperanbau  
  crop
sprayer
  
  orchard
sprayer
  
  
Behalt
es
für
dich!  
  Keep
it
under
your
hat!
  
  
Behalte
das
für
dich!  
  Keep
this
private!
  
  
bei
jdm.
ein
gutes
Wort
für
jdn.
einlegen  
  to
put
in
a
good
word
to
someone
for
sb.
  
  
Beihilfe
für
Erwerbsunfähige  
  disability
living
allowance
  
  
Beratender
Ausschuss
für
Zollfragen  
  Advisory
Committee
on
Customs
Matters
  
  
Berater
für
Druckangelegenheiten  
  printing
consultant
  
  
Besuchsrecht
für
seine
Kinder  
  right
of
access
to
one's
children
  
  
Binärcode
für
Dezimalzahlen  
  binary
coded
decimal
  
  
Bitte
spenden
Sie
für
...  
  Please
donate
sth.
to
...
  
  
Bleigitter
für
Akkumulatoren  
  accumulator
grid
  
  
britischer
Standard
für
Gewinde  
  British
Standard
Pipe
thread
  
  
brutto
für
netto  
  gross
for
net
  
  
Bundesamt
für
Seeschiffahrt
und
Hydrographie  
  Federal
Maritime
and
Hydrographic
Agency
  
  
Bundesamt
für
Wasserwirtschaft  
  Federal
Agency
for
Water
Management
  
  
Bundesanstalt
für
Wasserbau  
  Federal
Waterways
Engineering
and
Research
Institute
  
  
Bundesgerichtshof
für
Bundesbezirke  
  U.S.
District
Court
  
  
Bundeszentrale
für
politische
Bildung  
  Federal
Agency
for
Civic
Education
  
  
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Projektdienste  
  United
Nations
Office
for
Project
Services
  
  
Büro
des
Hochkommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte  
  Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
  
  
Danke
für
Ihr
Verständnis.  
  Thank
you
for
your
understanding.
  
  
Danke
für
Ihr
Vertrauen
in
uns.  
  Thank
you
for
having
placed
your
trust
in
us.
  
  
Danke
für
Ihre
Hilfe.  
  Thank
you
for
your
help.
  
  
Danke
für
Ihre
Zusammenarbeit.  
  Thank
you
for
your
cooperation.
  
  
Danke
für
Ihren
Auftrag.  
  Thank
you
for
placing
your
order
with
us.
  
  
Darf
ich
Sie
für
einen
Augenblick
stören?  
  May
I
bother
you
a
moment?
  
  
das
Für
und
Wider  
  the
pros
and
cons
  
  
Das
gilt
auch
für
Sie!  
  And
that
goes
for
you
too!
  
  
Das
gilt
auch
für
Sie.  
  That
applies
to
you,
too.
  
  
Das
gilt
nicht
für
dich.  
  This
does
not
apply
to
you.
  
  
Das
gilt
nicht
für
Sie.  
  That
isn't
applicable
to
you.
  
  
Das
hat
etwas
für
sich.  
  It
has
something
to
be
said
for
it.
  
  
Das
ist
durchaus
zumutbar
für
ihn.  
  It's
not
expecting
too
much
of
him.
  
  
Das
ist
ein
arger
Absturz
für
ihn.  
  That's
quite
a
comedown
for
him.
  
  
Das
ist
ein
Bild
für
die
Götter!  
  What
a
sight!
  
  
Das
ist
ein
Kapitel
für
sich.  
  That's
another
story.
  
  
Das
ist
eine
Sache
für
sich.  
  That's
another
story.
  
  
Das
ist
etwas
für
mich.  
  That's
down
my
alley.
  
  
Das
ist
kein
Trost
für
mich.  
  That's
no
comfort
to
me.
  
  
das
Kommando
für
etw.
haben  
  to
be
in
charge
of
sth.
  
  
Das
spricht
für
ihn.  
  That
says
something
for
him.
  
  That
speaks
in
his
favour.
  
  
Das
spricht
für
sich
selbst.  
  That
speaks
for
itself.
  
  
Das
steht
für
diese
Woche
nicht
auf
dem
Programm.  
  This
is
not
scheduled
for
this
week.
  
  
Das
war
ein
gefundenes
Fressen
für
ihn.  
  That
was
just
what
he
is
waiting
for.
  
  
das
war's
für
jetzt  
  ta
ta
for
now
  
  
Deutsches
Institut
für
Normung  
  German
Institute
for
Standardization
  
  
die
Schuld
für
etw.
tragen  
  to
bear
the
guilt
of
sth.
  
  
die
Vorarbeit
für
etw.
leisten  
  to
do
the
groundwork
for
sth.
  
  
Diese
Marke
garantiert
für
Qualität.  
  This
brand
is
a
guarantee
of
quality.
  
  
digitale
Teilnehmeranschlussleitung
für
hohe
Bitraten  
  High
Bit-Rate
Digital
Subscriber
Line
  
  
Dinge
für
sich
behalten  
  to
keep
things
to
oneself
  
  
ein
Bild
für
die
Götter  
  a
sight
for
the
gods
  
  
ein
für
alle
Mal  
  once
and
for
all
  
  
ein
für
alle
mal  
  once
and
for
all
  
  once
for
all
  
  
ein
Gebet
für
den
Frieden  
  a
prayer
for
peace
  
  
ein
Gefühl
für
etw.
bekommen  
  to
get
a
feel
for
sth.
  
  
ein
klassisches
Beispiel
für
etw.  
  a
classic
example
of
something
  
  
ein
Pluspunkt
für
ihn  
  chalk
up
one
for
him
  
  
eine
Klasse
für
sich  
  a
class
apart
  
  
eine
Vorliebe
haben
für  
  to
affect
  
  
Einpressaufnahmen
für
Kontakte  
  press-in
dies
for
contacts
  
  
Einrichter
für
Maschinen  
  machine
setter
  
  
Einrichter
für
Werkzeugmaschinen  
  tool
setter
  
  
Einrichtungen
für
Behinderte  
  facilities
for
the
disabled
  
  
Einsatzzentrum
für
Krisenfälle  
  crisis
centre
  
  
eintreten
für  
  to
advocate
  
  to
stand
for
  
  
Entfettungseinrichtung
für
Gehäuse  
  degreasing
device
for
shells
  
  
Entlastungsseil
für
Leitungswagen  
  strain
release
wire
for
cable
trolley
  
  
Entwicklungsfonds
der
Vereinten
Nationen
für
die
Frau  
  United
Nations
Development
Fund
for
Women
  
  
Er
hat
einen
Strafzettel
für
zu
schnelles
Fahren
bekommen.  
  He
was
fined
for
speeding.
  
  
Er
hält
sich
für
einen
Experten.  
  He
fancies
himself
as
an
expert.
  
  
Er
ist
kein
Umgang
für
dich.  
  He's
no
company
for
you.
  
 
 
Weitere Resultate: 1  2  3  4