English  Deutsch
D → E   E → D ä ö ü ß
1 Resultat:

Listen zurPräposition  Flexion

204 Übersetzungen:
(Seite 1 von 2)

  Deutsch    Englisch  
  
zur  
  at
  
  to
  
  
zur.  
  -
  
  
Aktion
zur
Geldbeschaffung  
  fundraising
campaign
  
  
Antrag
zur
Geschäftsordnung  
  procedural
motion
  
  
Aromastoff,
der
zur
Verwendung
in
Nahrungsmitteln
als
sicher
anerkannt
ist  
  GRAS
flavouring
agent
  
  
auf
Abruf
zur
Verfügung
stehen  
  to
be
available
on
call
  
  
Aufforderung
zur
Abgabe
eines
Angebots  
  invitation
to
bid
  
  
Aufforderung
zur
Abstimmung  
  Call
For
Votes
  
  
Aufruf
zur
Diskussion  
  request
for
discussion
  
  
Aufruf
zur
Einreichung
von
Artikeln  
  Call
for
Papers
  
  
Aufruf
zur
Gewalt  
  instigation
of
violence
  
  
Ausrüstung
zur
Bearbeitung
von
Wafern  
  wafer
processing
equipment
  
  
Ausrüstung
zur
Datenkommunikation  
  Data
Communication
Equipment
  
  
Bankauswahlverfahren
zur
Umschaltung
in
Speichermodulen  
  bank
switching
  
  
bis
zur
Grenze
der
Belastbarkeit  
  to
breaking
point
  
  
bis
zur
Unkenntlichkeit
entstellt  
  disfigured
beyond
recognition
  
  
bis
zur
Unkenntlichkeit
verstümmelt  
  fouled/fucked
up
beyond
all
recognition
  
  
Darf
ich
das
Problem
...
zur
Sprache
bringen?  
  May
I
bring
up
the
question
of
...?
  
  
das
Auto
zur
Inspektion
bringen  
  to
put
the
car
in
for
a
service
  
  
Das
gehört
nicht
zur
Sache.  
  That's
beside
the
point.
  
  
Das
macht
uns
das
Leben
zur
Qual.  
  This
is
making
our
lives
a
misery.
  
  
Das
steht
doch
überhaupt
nicht
zur
Debatte.  
  That
doesn't
even
enter
the
equation.
  
  
Das
Thema
kam
nie
zur
Sprache.  
  The
subject
never
came
up.
  
  
den
Becher
bis
zur
bitteren
Neige
leeren  
  to
drain
the
cup
  
  
den
Bezug
zur
Wirklichkeit
verlieren  
  to
lose
one's
grip
on
reality
  
  
Diese
Frage
steht
nicht
zur
Debatte.  
  This
question
is
not
at
issue.
  
  
eben
quer
zur
Schlagrichtung  
  cross-coplanar
to
impact
direction
  
  
Eichenfass
zur
Weinherstellung  
  barrique
  
  oak
barrel
for
wine-making
  
  
einen
Beschluss
zur
Verabschiedung
vorlegen  
  to
present
a
decision
for
approval
  
  
einen
Schritt
zur
Seite
gehen  
  to
step
aside
  
  
Er
ist
auf
dem
Weg
zur
Besserung.  
  He's
on
the
mend.
  
  
Er
machte
es
sich
zur
Aufgabe.  
  He
made
it
his
business.
  
  
Er
machte
ihn
zur
Schnecke.  
  He
knocked
the
stuffing
out
of
him.
  
  
Er
nahm
jedes
Wort
zur
Kenntnis.  
  He
registered
every
word.
  
  
etw.
zur
Erledigung
außer
Haus
geben  
  to
farm
sth.
out
  
  
etw.
zur
falschen
Zeit
tun  
  to
sing
the
Magnificat
at
matins
  
  
etw.
zur
Verfügung
haben  
  to
have
sth.
at
one's
disposal
  
  
etw.
zur
Verschrottung
geben  
  to
send
sth.
to
be
scrapped
  
  
Europäische
System
zur
Anrechnung
von
Studienleistungen  
  European
Credit
Transfer
System
  
  
Formular
zur
Einkommensteuererklärung  
  form
of
income
tax
return
  
  
Fähnrich
zur
See  
  petty
officer
  
  
Gegenbewegung
zur
Trennung
der
Kirche
vom
Staat  
  antidisestablishmentarianism
  
  
Geh
zur
Hölle.  
  Confound
you.
  
  
Geh
zur
Seite!  
  Step
aside!
  
  
Gerät
zur
Bekämpfung
von
Tumulten  
  riot-gear
  
  
Gerät
zur
Messung
der
Geschwindigkeit  
  log
  
  
Gesetz
zur
Entregulierung
des
Inland-Flugverkehrs  
  Airline
Deregulation
Act
of
1978
  
  
Gesetz
zur
Reinhaltung
der
Luft  
  air-pollution
law
  
  
gleich
zur
Sache
kommen  
  to
come
straight
to
the
point
  
  
immer
zur
Hand  
  always
at
your
fingertips
  
  
jdm.
etw.
zur
Disposition
stellen  
  to
place
sth.
at
sb.'s
disposal
  
  
jdm.
etw.
zur
Verfügung
stellen  
  to
put
sth.
at
sb.'s
disposal
  
  
jdm.
zur
Last
fallen  
  to
be
a
trouble
to
sb.
  
  to
impose
on
someone
  
  
jdn.
zur
Aufbietung
all
seiner
Kräfte
zwingen  
  to
put
someone
on
his
mettle
  
  
jdn.
zur
Besinnung
bringen  
  to
bring
sb.
to
his
senses
  
  
jdn.
zur
Eile
treiben  
  to
make
sb.
hurry
up
  
  
jdn.
zur
Raserei
bringen  
  to
drive
someone
mad
  
  
jdn.
zur
Rechenschaft
ziehen  
  to
call
sb.
to
account
  
  
jdn.
zur
Rede
stellen  
  to
take
someone
to
task
  
  
jdn.
zur
Umkehr
zwingen  
  to
force
sb.
to
turn
back
  
  
jdn.
zur
Vernunft
bringen  
  to
bring
sb.
to
his
senses
  
  to
steady
  
  
jdn.
zur
Weißglut
bringen  
  to
make
sb.
livid
  
  
Komm
besser
gleich
zur
Sache.  
  Better
come
straight
to
the
point.
  
  
Kommen
wir
gleich
zur
Sache.  
  Let's
dispense
with
the
preliminaries.
  
  
Kommen
wir
zur
Sache!  
  Let's
get
down
to
brass
tacks!
  
  
Konto
zur
Periodenabgrenzung
von
Löhnen
und
Gehältern  
  accrued
payroll
account
  
  
Konzept
zur
Luftverdrängung  
  displacement
concept
  
  
Konzept
zur
Verunreinigungskontrolle  
  contamination
control
concept
  
  
Konzept
zur
Überdruckdifferenz  
  high
pressure
differential
concept
  
  
Maßnahmen
zur
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern  
  gender
mainstreaming
  
  
Maßnahmen
zur
Wiederbelebung  
  resuscitation
  
  
Nachlassverwalter
zur
Einziehung
von
Auslandsvermögen  
  administrator
ad
colligendum
  
  
Nachlassverwalter
zur
Fortführung
eines
Rechtsstreits  
  administrator
ad
litem
  
  
nicht
zur
Kenntnis
genommen  
  ignored
  
  
nicht
zur
Mitschrift
bestimmt  
  off
the
record
  
  
nur
zur
Verrechnung  
  account
payee
only
  
  
näher
zur
Körpermitte  
  proximal
  
  
Organisation
zur
Förderung
freier
Software  
  Free
Software
Foundation
  
  
Plasmaersatzmittel
zur
Auffüllung
des
Blutkreislaufs  
  plasma
expander
  
  
Prüfung
zur
Feststellung
der
Hochschulreife  
  assessment
test
of
aptitude
  
  
QM-Anhang
zur
Projektübergabe  
  QM
attachment
for
project
hand-over
  
  
quer
zur
Laufrichtung  
  across
the
grain
  
  
rechtwinklig
zur
Kiellinie  
  thwartships
  
  
Regierungserklärung
zur
Lage
der
Nation  
  State
of
the
Union
message
  
  
Register
zur
Ergebnisaufnahme  
  accumulator
  
  
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung  
  Secretariat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
  
  
senkrecht
zur
Steckrichtung  
  perpendicular
to
mating
  
  
sich
einen
zur
Brust
nehmen  
  to
give
beans
  
  to
get
one
down
oneself
  
  
sich
etw.
zur
Lebensaufgabe
machen  
  to
devote
one's
life
to
sth.
  
  
standardisierter
Code
zur
Zeichendarstellung  
  American
Standard
Code
for
Information
Interchange
  
  
unfaire
Geschäftspraktiken
eines
Marktführers
zur
Verdrängung
innovativer
Konkurrenten  
  FUD
  
  
Unser
Lagerbestand
geht
zur
Neige.  
  Our
stock
is
running
short.
  
  
Unsere
Vorräte
gehen
zur
Neige.  
  We
are
running
out
of
supplies.
  
  
von
der
Wiege
bis
zur
Bahre  
  from
the
cradle
to
the
grave
  
  
Vorrichtung
zur
Spritzverstellung  
  timing
device
  
  
Waren
zur
Wiederausfuhr  
  goods
for
re-export
  
  
Winkel
zur
Achse  
  off-axis
angle
  
  
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vereinten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung  
  United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
  
  
zur
Abfahrt
bereitstehen  
  to
be
ready
to
depart
  
  
zur
Abholung
bereit  
  ready
for
collection
  
  awaiting
collection
  
 
 
Weitere Resultate: 1  2