G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
62 Translations:
German
English
Fall
instance
case
fall
halyard
halliard
issue
circumstance
Fall...
downstream
auf
gar
keinen
Fall
not
on
any
account
no
frigging
way
auf
jeden
Fall
at
all
events
in
any
event
at
any
rate
in
any
case
auf
keinen
Fall
by
no
means
in
no
case
on
no
account
Das
dürfte
der
Fall
sein.
That
might
well
be
so.
Das
ist
ganz
mein
Fall.
That's
down
my
alley.
Das
ist
genau
sein
Fall.
That's
nuts
to
him.
Das
ist
nicht
mein
Fall.
That's
not
my
cup
of
tea.
Dieser
Fall
wurde
einem
Schiedsgericht
übergeben.
This
case
was
referred
to
arbitration.
dieser
spezielle
Fall
this
particular
case
dritter
Fall
dative
dative
case
ein
schwieriger
Fall
a
hard
case
Er
ist
ein
hoffnungsloser
Fall.
He's
a
dead
loss.
erster
Fall
nominative
case
Fall
lieber
gleich
mit
der
Tür
ins
Haus.
Better
come
straight
to
the
point.
Fall
nicht
vom
Stängel
!
Take
a
deep
breath,
wait
for
this!
fünfter
Fall
instrumental
case
ablative
case
gesetzt
den
Fall,
dass
...
assuming
that
supposing
that
Gesetzt
den
Fall,
ich
habe
recht.
Let's
suppose
that
I'm
right.
Hochmut
kommt
vor
dem
Fall.
Pride
comes
before
a
fall.
hoffnungsloser
Fall
basket
case
im
günstigsten
Fall
at
best
im
schlimmsten
Fall
as
a
last
resort
im
vorliegenden
Fall
in
the
present
case
in
dem
betreffenden
Fall
in
the
case
in
question
in
the
case
concerning
in
diesem
Fall
in
that
case
in
einem
Fall
ermitteln
to
investigate
a
case
in
jedem
Fall
in
any
case
in
any
event
möglicher
Fall
contingency
eventuality
schlimmster
Fall
worst
case
sechster
Fall
prepositional
case
vocative
case
ungünstigster
Fall
worst
case
vierter
Fall
accusative
accusative
case
zu
Fall
bringen
to
make
fall
to
bring
down
to
cause
the
downfall
to
down
zweiter
Fall
genitive
case
genitive
possessive
case
über
einen
Fall
verhandeln
to
try
a
case