English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
2 Results:

Listen badAdjective  Inflection
Listen badlyAdverb  Inflection

169 Translations:
(page 1 of 2)

  English    German  
  
bad  
  schädlich
  
  schlecht
  
  schlimm
  
  übel
  
  böse
  
  ungezogen
  
  verdorben
  
  
badly  
  schlecht
  
  
worse  
  schlechter
  
  schlimmer
  
  übler
  
  böser
  
  ungezogener
  
  
worst  
  das
Schlimmste
  
  am
schlechtesten
  
  am
schlimmsten
  
  am
übelsten
  
  am
bösesten
  
  am
ungezogensten
  
  
...
is
badly
designed.  
  ...
ist
eine
Fehlkonstruktion.
  
  
a
bad
egg  
  ein
schwerer
Junge
  
  ein
übler
Kerl
  
  
A
bad
excuse
is
better
than
none.  
  Eine
schlechte
Entschuldigung
ist
besser
als
keine.
  
  
a
bad
quarter
of
an
hour  
  eine
kurze,
böse
Erfahrung
  
  
a
bad
risk  
  ein
erhöhtes
Risiko
  
  
A
bad
workman
blames
his
tools.  
  Wenn
der
Reiter
nichts
taugt,
hat
das
Pferd
schuld.
  
  
a
bad
write-up  
  eine
schlechte
Kritik
  
  
A
good
tale
is
none
the
worse
for
being
told
twice.  
  Es
schadet
nie,
eine
gute
Geschichte
zweimal
zu
erzählen.
  
  
at
the
worst  
  schlimmstenfalls
  
  
bad
block  
  fehlerhafter
Block
  
  
bad
blood  
  Meinungsverschiedenheiten
  
  
bad
call
format
error  
  falsches
Aufrufformat
  
  
bad
command
error  
  fehlerhafter
Befehl
  
  
bad
data  
  ungültige
Daten
  
  
bad
debt  
  Dubiose
  
  Dubioses
  
  uneinbringliche
Forderung
  
  uneinbringliche
Schuld
  
  
bad
debt
losses  
  Forderungsausfälle
  
  
bad
design  
  Fehlkonstruktion
  
  
bad
habit  
  Unart
  
  Unsitte
  
  Untugend
  
  
bad
habits  
  Unarten
  
  
bad
hair
day  
  Tag,
an
dem
alles
schief
geht
  
  
bad
harvest  
  Missernte
  
  
bad
harvests  
  Missernten
  
  
bad
job  
  Pfusch
  
  Pfuscharbeit
  
  Pfuscherei
  
  
bad
luck  
  Pech
  
  Unglück
  
  
bad
manners  
  schlechte
Manieren
  
  
bad
mark  
  Tadel
  
  
bad
news  
  Hiobsbotschaft
  
  
bad
parity  
  Paritätsfehler
  
  
bad
sector  
  fehlerhafter
Sektor
  
  
bad
syntax  
  Syntaxfehler
  
  
bad
track  
  fehlerhafte
Spur
  
  
bad
track
linking
record  
  Ersatzspurverkettungssatz
  
  
bad
unit
error  
  falsche
Geräteeinheit
  
  
Bad
weeds
grow
tall.  
  Unkraut
vergeht
nicht.
  
  
badly
groomed  
  ungepflegt
  
  
badly
soundproofed  
  hellhörig
  
  
because
of
the
bad
weather  
  wegen
des
schlechten
Wetters
  
  des
schlechten
Wetters
wegen
  
  
Do
your
worst!  
  Mach,
was
du
willst!
  
  
for
better
or
worse  
  was
auch
immer
geschieht
  
  
from
bad
to
worse  
  immer
schlechter
  
  
From
that
time
on
things
really
only
got
worse.  
  Seit
damals
geht
es
eigentlich
immer
nur
abwärts.
  
  
gets
worse  
  verschärft
  
  
getting
worse  
  verschärfend
  
  
Give
a
dog
a
bad
name
and
hang
him.  
  Man
findet
schnell
einen
Stock,
wenn
man
einen
Hund
schlagen
will.
  
  
going
bad  
  anfaulend
  
  
gone
bad  
  angefault
  
  
got
worse  
  verschärfte
  
  
He
feels
very
bad
about
it.  
  Es
tut
ihm
sehr
Leid.
  
  
He
got
a
bad
break.  
  Er
hat
Pech
gehabt.
  
  
He
has
a
bad
handwriting.  
  Er
hat
eine
schlechte
Schrift.
  
  
He
is
a
bad
mixer.  
  Er
ist
kontaktarm.
  
  
He's
bad
medicine.  
  Er
ist
ein
gefährlicher
Bursche.
  
  
He's
badly
off.  
  Es
geht
ihm
schlecht.
  
  
He's
in
bad
shape.  
  Er
ist
in
schlechter
Verfassung.
  
  
He's
in
her
bad
books.  
  Auf
ihn
ist
sie
nicht
gut
zu
sprechen.
  
  
His
bark
is
worse
than
his
bite.  
  Bellende
Hunde
beißen
nicht.
  
  
I
need
some
rest
badly.  
  Ich
habe
Ruhe
dringend
nötig.
  
  
I
won't
put
up
with
your
bad
behavior.  
  Dein
schlechtes
Benehmen
lasse
ich
mir
nicht
gefallen.
  
  
I'm
badly
off.  
  Ich
bin
schlecht
dran.
  
  
I've
a
bad
cold.  
  Ich
habe
eine
schlimme
Erkältung.
  
  
I've
had
a
very
bad
experience
of
...  
  Ich
habe
mit
...
nur
schlechte
Erfahrungen
gemacht.
  
  
If
worst
comes
to
worst
...  
  Wenn
Not
am
Mann
ist
...
  
  
in
a
bad
temper  
  in
schlechter
Laune
  
  
in
bad
faith  
  in
böser
Absicht
  
  
in
bad
style  
  stillos
  
  
in
bad
taste  
  geschmacklos
  
  
It's
bad
manners.  
  Es
gehört
sich
nicht.
  
  
It's
not
so
bad.  
  Das
ist
gar
nicht
so
schlimm.
  
  
made
worse  
  verschlimmert
  
  verschlimmerte
  
  
makes
worse  
  verschlimmert
  
  
making
worse  
  verschlimmernd
  
  
not
all
that
bad  
  gar
nicht
so
schlecht
  
  
not
bad
at
all  
  gar
nicht
so
schlecht
  
  
Not
half
bad!  
  Gar
nicht
so
übel!
  
  
Nothing
is
as
bad
as
it
looks.  
  Es
wird
nichts
so
heiß
gegessen,
wie
es
gekocht
wird.
  
  
run
of
bad
luck  
  Pechsträhne
  
  
She's
a
bad
sailor.  
  Sie
wird
leicht
seekrank.
  
  
so
much
the
worse  
  um
so
schlimmer
  
  
spell
of
bad
weather  
  Schlechtwetterperiode
  
  
spells
of
bad
weather  
  Schlechtwetterperioden
  
  
streak
of
bad
luck  
  Pechsträhne
  
  
streaks
of
bad
luck  
  Pechsträhnen
  
  
That
is
really
too
bad.  
  Das
ist
doch
zu
arg.
  
  
That
isn't
half
bad.  
  Das
ist
gar
nicht
übel.
  
  
That
makes
it
all
the
worse.  
  Das
macht's
erst
recht
schlimm.
  
  
That's
bad
luck.  
  Das
ist
Pech.
  
  
That's
not
bad.  
  Das
ist
ganz
gut.
  
  Das
ist
nicht
schlecht.
  
  
That's
not
half
bad.  
  Das
ist
nicht
ohne.
  
  
That's
too
bad!  
  Oh,
wie
schade!
  
  
The
weather
was
bad
and
the
mood
was
the
same.  
  Das
Wetter
war
schlecht
und
die
Stimmung
entsprechend,
  
  
The
worse
is
yet
to
come.  
  Das
dicke
Ende
kommt
noch.
  
  
The
worst
is
yet
to
come.  
  Das
Schlimmste
kommt
noch.
  
  
They're
a
bad
match.  
  Sie
passen
überhaupt
nicht
zusammen.
  
  
Things
are
never
as
bad
as
they
seem.  
  Es
wird
nicht
so
heiß
gegessen
wie
gekocht.
  
  
to
be
badly
designed  
  eine
Fehlkonstruktion
sein
  
  
to
be
badly
received  
  keinen
Anklang
finden
  
 
 
More Results: 1  2