D → E
E → D
ä
ö
ü
ß
2 Resultate:
placing
:
Substantiv
, Plural:
placings
Flexion
place
:
Verb
,
placed, placing.
Flexion
204 Übersetzungen:
(Seite 2 von 2)
Englisch
Deutsch
stopping
places
Halteplätze
takeing
place
erfolgend
sich
ereignend
geschehend
taking
place
stattfindend
Thank
you
for
having
placed
your
trust
in
us.
Danke
für
Ihr
Vertrauen
in
uns.
Thank
you
for
placing
your
order
with
us.
Danke
für
Ihren
Auftrag.
the
right
man
in
the
right
place
der
rechte
Mann
am
rechten
Platz
This
place
is
haunted.
Hier
spukt
es.
to
act
in
place
of
vertreten
handeln
to
another
place
anderswohin
to
be
out
of
place
fehl
am
Platze
sein
unangebracht
sein
to
be
placed
third
sich
als
Dritter
platzieren
sich
als
Dritter
plazieren
to
be
well-placed
an
der
Quelle
sitzen
to
change
places
umsetzen
Plätze
tauschen
to
get
out
of
place
verrutschen
to
have
a
place
where
one
can
do
what
one
likes
eine
sturmfreie
Bude
haben
to
have
pride
of
place
den
Ehrenplatz
einnehmen
to
keep
in
a
cool
place
kühl
lagern
to
know
the
place
ortskundig
sein
Ortskenntnis
besitzen
to
know
the
way
around
the
place
ortskundig
sein
Ortskenntnis
besitzen
to
lock
in
place
einrasten
to
place
platzieren
plazieren
to
place
a
burden
on
someone
jdm.
eine
Bürde
auferlegen
to
place
an
ad
eine
Anzeige
schalten
to
place
an
embargo
on
sth.
etw.
mit
einem
Embargo
belegen
to
place
an
order
Auftrag
erteilen
to
place
back
zurückstellen
to
place
in
einräumen
to
place
in
safe
custody
in
sichere
Verwahrung
geben
to
place
on
the
Index
indizieren
auf
den
Index
setzen
to
place
on
the
market
vermarkten
in
Verkehr
bringen
to
place
one's
bet
on
sth.:
to
back
sth.
auf
etw.
setzen
to
place
onself
close
to
sb.
sich
dicht
neben
jdn.
stellen
to
place
over
überordnen
to
place
reliance
on
sb./sth.
sich
auf
jdn./etw.
verlassen
to
place
sb.
on
hold
jdn.
in
der
Warteschleife
halten
to
place
sth.
at
sb.'s
disposal
jdm.
etw.
zur
Disposition
stellen
to
place
under
disability
entmündigen
to
place
under
house
arrest
unter
Hausarrest
stellen
to
place
underneath
untersetzen
to
place
with
vergeben
to
put
sb.
in
her/his
place
jdn.
in
seine
Schranken
weisen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
take
place
abgehalten
werden
erfolgen
sich
ereignen
geschehen
stattfinden
vonstatten
gehen
verlaufen
to
take
pride
of
place
den
Ehrenplatz
einnehmen
to
take
sb.'s
place
an
jds.
Stelle
treten
einspringen
jds.
Platz
einnehmen
to
tie
for
first
place
zeitgleich
den
ersten
Platz
belegen
took
place
stattgefunden
university
place
Studienplatz
view
of
a
place
Ortsbild
watering
place
Schwemme
watering
places
Schwemmen
We're
not
getting
any
place.
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle.
well-placed
platziert
plaziert
What's
the
name
of
this
place?
Wie
heißt
dieser
Ort?
working
place
Arbeitsplatz
Arbeitsstätte
Weitere Resultate:
1
2