Englisch | Deutsch |
He tried to prove that black is white. |
Er
wollte
das
Gegenteil
beweisen.
|
he/she is absent |
er/sie
fehlt
|
he/she is afflicted with |
er/sie
laboriert
|
he/she is allowed |
er/sie
darf
|
he/she is angry |
er/sie
zürnt
|
he/she is cold |
er/sie
friert
|
he/she is cross |
er/sie
zürnt
|
he/she is descended from |
er/sie
entstammt
|
he/she is drowned |
er/sie
ertrinkt
|
he/she is embarrassed |
er/sie
geniert
sich
|
he/she is frightened |
er/sie
erschrickt
|
he/she is glad |
er/sie
freut
sich
|
he/she is in a position to |
er/sie
vermag
|
he/she is interested in |
er/sie
interessiert
sich
|
he/she is late |
er/sie
ist
verspätet
|
he/she is like |
er/sie
gleicht
|
he/she is mistaken |
er/sie
irrt
|
he/she is patient |
er/sie
geduldet
sich
|
he/she is pleased |
er/sie
freut
sich
|
he/she is qualified |
er/sie
eignet
sich
|
he/she is/was confused |
er/sie
ist/war
verwirrt
|
he/she/it is |
er/sie/es
ist
|
he/she/it is able |
er/sie/es
kann
|
he/she/it is called |
er/sie/es
heißt
|
he/she/it is good for |
er/sie/es
taugt
|
he/she/it is/was sunken |
er/sie/es
ist/war
gesunken
|
Her pet hate is ... |
Was
sie
am
meisten
hasst,
ist
...
|
Hindsight is easier than foresight. |
Hinterher
ist
man
immer
klüger
.
|
His bark is worse than his bite. |
Bellende
Hunde
beißen
nicht.
|
his conclusion is |
sein
Fazit
|
His life is at stake. |
Es
geht
um
sein
Leben.
|
His life is completely taken up by work. |
Sein
Leben
ist
ganz
mit
Arbeit
ausgefüllt.
|
His life is hanging by a thread. |
Sein
Leben
hängt
an
einem
seidenen
Faden.
|
His life is no bed of roses. |
Er
hat
nichts
zu
lachen.
|
His number is up. |
Das
Spiel
ist
aus.
Jetzt
ist
er
dran.
|
His race is run. |
Er
hat
die
längste
Zeit
gelebt.
|
His reputation is tarnished. |
Sein
Ruf
ist
angeschlagen.
Sein
Renommee
ist
angekratzt.
|
His time is up. |
Seine
Zeit
ist
abgelaufen.
|
Honour to whom honour is due. |
Ehre,
wem
Ehre
gebührt.
|
How far is it to the airport? |
Wie
weit
ist
es
zum
Flughafen?
|
How is the peseta today? |
Wie
steht
heute
die
Pesete?
|
How late is it? |
Wie
spät
ist
es?
|
How much is it? |
Was
kostet
das?
|
How much it is? |
Wie
viel
macht
es?
|
Human blood is all one color. |
Menschliches
Blut
hat
überall
dieselbe
Farbe.
|
Hunger is the best relish. |
Hunger
ist
der
beste
Koch.
|
Hunger is the best sauce. |
Hunger
ist
der
beste
Koch.
|
I am, it is true, his father ... |
Ich
bin
zwar
sein
Vater,
aber
...
|
I feel it is appropriate ... |
Ich
halte
es
für
angebracht,
...
|
I wonder who he is. |
Ich
möchte
gern
wissen,
wer
er
ist.
|
I/he/she is/was caught |
ich/er/sie
ist/war
verfangen
|
I/he/she/is recurred |
ich/er/sie
kehrte
wieder
|
Idleness is the beginning of all vice. |
Müßiggang
ist
aller
Laster
Anfang.
|
If it is convenient to you ... |
Wenn
es
Ihnen
passt
...
|
if the weather is kind |
bei
schönem
Wetter
|
In every rumor there is a little bit of truth. |
An
jedem
Gerücht
ist
ein
kleines
bisschen
Wahrheit.
|
Is anybody there? |
Ist
da
jemand?
|
Is anyone sitting here? |
Ist
hier
noch
frei?
|
Is anything wrong with you? |
Fehlt
Ihnen
etwas?
|
is available |
west
|
is caught |
verfängt
|
is chilled through |
verfriert
|
is definite |
steht
fest
ist
fest
|
is designed to take ten people |
...
ist
für
zehn
Personen
vorgesehen
|
is due to ... |
ist
auf
...
zurückzuführen
|
is enthroned |
thront
|
is haunted |
es
spukt
|
Is he a glutton for work? |
Ist
er
ein
Arbeitstier?
|
Is it all right with you? |
Ist
es
Ihnen
recht?
|
Is it fact or fable? |
Ist
es
wahr
oder
erfunden?
|
is not |
er/sie/es
ist
nicht
|
is planned for next week |
...
ist
für
nächste
Woche
vorgesehen
|
is smashed |
zerschellt
|
Is something bugging you? |
Ist
dir
eine
Laus
über
die
Leber
gelaufen?
|
is stingy |
geizt
|
is suitable |
passt
|
is tangent to |
tangiert
|
is the result of ... |
ist
auf
...
zurückzuführen
|
Is there any juice left? |
Ist
noch
Saft
übrig?
|
Is there any mail for me? |
Ist
Post
für
mich
da?
|
Is there any tea left? |
Ist
noch
Tee
übrig?
|
Is there anybody around?. |
Ist
jemand
in
der
Nähe?.
|
Is there enough wine to go round? |
Ist
genug
Wein
für
alle
da?
|
Is there such a thing? |
Gibt
es
so
etwas?
Gibt
es
sowas?
|
Is this method patented? |
Ist
diese
Methode
patentrechtlich
geschützt?
|
Is this seat reserved? |
Ist
dieser
Platz
belegt
?
|
Is this seat taken? |
Ist
dieser
Platz
frei?
|
Is tomorrow convenient to you? |
Passt
es
dir
morgen?
|
Is tomorrow convenient? |
Geht
es
morgen?
|
it is |
es
ist
|
It is a long time ago, to be sure ... |
Zwar
ist
es
schon
lange
her
...
|
It is a millstone around my neck. |
Es
ist
mir
ein
Klotz
am
Bein.
|
It is a mistake to assume that ... |
Es
ist
ein
Irrtum
anzunehmen,
dass
...
|
It is a pity. It's a pity. |
Es
ist
schade.
|
It is a punishable offence ... |
Es
ist
strafbar
...
|
It is about time! |
Es
ist
an
der
Zeit!
|
It is absurd to ... |
Es
ist
ein
Unding,
zu
...
|
It is apt to rain in ... |
Es
regnet
oft
in
...
|
it is based on |
es
beruht
|
It is enough to put you to sleep. |
Es
ist
zum
Einschlafen.
|
|
|
Weitere Resultate: 1 2 3 4 5 |