English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen lassenVerb, ließ, gelassen. Auxiliary: haben  Inflection

383 Translations:
(page 4 of 4)

  German    English  
  
spielen
lassen  
  to
ripple
  
  
steif
werden
lassen  
  to
stiffen
  
  
stranden
lassen  
  to
strand
  
  
unbeachtet
gelassen  
  disregarded
  
  
unentschieden
lassen  
  to
suspend
  
  
Unsere
Arbeit
lässt
nicht
nach.  
  There
was
no
let-up
in
our
work.
  
  
verdorren
lassen  
  to
blast
  
  
verdunsten
lassen  
  to
vaporize
  
  to
vaporise
  
  
verfallen
lassen  
  to
allow
to
lapse
  
  
verfaulen
lassen  
  to
putrefy
  
  
verfaulen
lassend  
  putrefying
  
  
versanden
lassen  
  to
bog
down
  
  
versichern
lassen  
  to
insure
  
  
verwittern
lassen  
  to
weather
  
  
viel
zu
wünschen
übrig
lassen  
  to
leave
much
to
be
desired
  
  
vom
Stapel
lassen  
  to
launch
  
  
vorausahnen
lassen  
  to
adumbrate
  
  
Wenn
es
dir
nicht
passt,
kannst
du's
ja
bleiben
lassen.  
  If
you
don't
like
it
you
can
lump
it.
  
  
wieder
aufleben
lassen  
  to
revive
  
  
Wir
haben
nichts
unversucht
gelassen.  
  We
left
no
stone
unturned.
  
  
wogen
lassen  
  to
ripple
  
  
zur
Ader
lassen  
  to
bleed
  
  
zuschnappen
lassen  
  to
latch
  
  
übrig
gelassen  
  left
  
 
 
More Results: 1  2  3  4