G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
lassen
:
Verb
,
ließ, gelassen.
Auxiliary: haben
Inflection
383 Translations:
(page 4 of 4)
German
English
spielen
lassen
to
ripple
steif
werden
lassen
to
stiffen
stranden
lassen
to
strand
unbeachtet
gelassen
disregarded
unentschieden
lassen
to
suspend
Unsere
Arbeit
lässt
nicht
nach.
There
was
no
let-up
in
our
work.
verdorren
lassen
to
blast
verdunsten
lassen
to
vaporize
to
vaporise
verfallen
lassen
to
allow
to
lapse
verfaulen
lassen
to
putrefy
verfaulen
lassend
putrefying
versanden
lassen
to
bog
down
versichern
lassen
to
insure
verwittern
lassen
to
weather
viel
zu
wünschen
übrig
lassen
to
leave
much
to
be
desired
vom
Stapel
lassen
to
launch
vorausahnen
lassen
to
adumbrate
Wenn
es
dir
nicht
passt,
kannst
du's
ja
bleiben
lassen.
If
you
don't
like
it
you
can
lump
it.
wieder
aufleben
lassen
to
revive
Wir
haben
nichts
unversucht
gelassen.
We
left
no
stone
unturned.
wogen
lassen
to
ripple
zur
Ader
lassen
to
bleed
zuschnappen
lassen
to
latch
übrig
gelassen
left
More Results:
1
2
3
4