D → E
E → D
ä
ö
ü
ß
2 Resultate:
gemacht
:
Adjektiv
Flexion
machen
:
Verb
,
machte, gemacht.
Hilfsverb: haben
Flexion
917 Übersetzungen:
(Seite 4 von 8)
Deutsch
Englisch
jdm.
große
Versprechungen
machen
to
promise
someone
the
earth
jdm.
Komplimente
machen
to
compliment
jdm.
Kopfzerbrechen
machen
to
puzzle
someone
jdm.
Mut
machen
to
bolster
sb.
up
jdm.
Mühe
machen
to
be
a
trouble
to
sb.
jdm.
seine
Aufwartung
machen
to
make
a
courtesy
call
on
sb.
to
pay
sb.
a
courtesy
visit
jdm.
Vorhaltungen
machen
to
remonstrate
with
someone
jdn.
bekannt
machen
mit
to
introduce
someone
to
jdn.
bewegungsunfähig
machen
to
render
sb.
immobile
jdn.
dingfest
machen
to
take
sb.
into
custody
to
arrest
sb.
jdn.
ein
Kompliment
machen
to
pay
someone
a
compliment
jdn.
fertig
machen
to
run
sb.
ragged
jdn.
geneigt
machen,
etw.
zu
tun
to
dispose
sb.
to
do
sth.
jdn.
lächerlich
machen
to
take
a
rise
out
of
sb.
jdn.
psychologisch
fertig
machen
to
psyche
out
sb.
jdn.
schlecht
machen
to
run
someone
down
to
speak
ill
of
someone
jdn.
trübsinnig
machen
to
hump
jdn.
verlegen
machen
to
cause
sb.
embarrassment
jdn.
von
der
Macht
verdrängen
to
oust
somebody
from
power
jdn.
wütend
machen
to
bug
to
wind
up
sb.
jdn.
zornig
machen
to
make
sb.
angry
jdn.
zum
Prügelknaben
machen
to
use
sb.
as
a
whipping
boy
jdn.
ärmer
machen
to
set
back
someone
jds.
Bekanntschaft
machen
to
pick
up
with
sb.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler.
We
all
make
mistakes.
Jeder
muss
seine
Erfahrungen
selber
machen.
Everyone
has
to
learn
by
experience.
jemand,
der
anderen
alles
recht
machen
will
pleaser
Jetzt
mach
mal
einen
Punkt!
Come
off
it!
Jux
machen
to
kid
Kaffee
machen
to
make
coffee
kampfunfähig
machen
to
incapacitate
kaputt
machen
to
corrupt
keimfrei
gemacht
sterilized
pasteurized
pasteurised
keimfrei
machen
to
sterilize
to
sanitize
to
pasteurize
to
pasteurise
keimfrei
machend
sterilizing
sanitizing
pasteurizing
pasteurising
kein
Hehl
machen
aus
to
make
no
secret
of
keine
Macht
der
Welt
nothing
on
earth
Keine
Sorge,
es
macht
keine
Mühe.
Don't
worry,
it's
no
hassle!
klar
machen
to
point
out
Kleider
machen
Leute.
Fine
feathers
make
fine
birds.
Clothes
make
the
man.
kleine
Schritte
machen
to
take
small
steps
Kleinvieh
macht
auch
Mist.
Many
a
mickle
macks
a
muckle.
Klümpchen
machen
to
blob
Kohle
machen
to
line
one's
pockets
kompliziert
machen
to
complicate
kompliziert
machend
complicating
konfus
gemacht
bewildered
konfus
machen
to
bewilder
konfus
machend
bewildering
Konkurs
machen
to
go
bankrupt
Krach
machen
to
make
a
racket
to
make
a
noise
Krafttraining
machen
to
pump
iron
krank
machen
to
sicken
Kratzfüße
machen
to
bow
and
scrape
kugelsicher
machen
to
bulletproof
kurze
Schritte
machen
to
take
small
steps
kurzen
Prozess
machen
to
give
short
shrift
kürzer
machen
to
shorten
lange
Schritte
machen
to
take
long
strides
Lass
uns
reinen
Tisch
machen!
Let's
clear
the
air
and
make
a
fresh
start.
leblos
machen
to
fossilize
Liebe
macht
blind.
The
eyes
of
love
are
blind.
Love
is
blind.
Liegestütze
machen
to
do
press-ups
Luftsprünge
machen
to
cut
capers
Lärm
gemacht
crashed
banged
Lärm
machen
to
crash
to
bang
Lärm
machend
crashing
banging
Mach
das
bloß
nicht
noch
einmal!
Never
do
that
again!
Mach
dich
sofort
fertig!
Get
ready
at
once!
Mach
dir
keine
Vorwürfe!
Don't
blame
yourself!
Mach
dir
nichts
draus.
Never
mind.
Mach
fix!
Make
it
snappy!
Mach
gute
Miene
zum
bösen
Spiel!
Grin
and
bear
it!
Mach
ihnen
die
Hölle
heiß!
Give
them
hell!
Mach
kein
Theater!
Don't
fuss!
Mach
keine
Witze!
Quit
joking!
Mach
keinen
Unfug!
Keep
out
of
mischief!
Mach
mal
Dampf!
Pull
your
finger
out!
Mach
mal
nicht
die
Pferde
scheu!
Keep
your
shirt
on!
Mach
mich
nicht
an!
Leave
me
alone!
Mach
nicht
soviel
Wirbel!
Don't
make
such
a
fuss.
Mach
schnell!
Buck
up!
Look
lively!
mach
schon
go
ahead
Mach's
gut!
So
long!
Bye
bye!
Cheers!
Take
care!
Mach's
mal
halblang!
Draw
it
mild!
Mach,
was
du
willst!
Do
your
worst!
Take
it
or
leave
it!
Machen
Sie
drei
Durchschläge!
Make
three
copies!
Machen
Sie
es
sich
bequem!
Make
yourself
at
home!
Make
yourself
comfortable!
Machen
Sie
keine
Umstände!
Don't
inconvenience
yourself!
Machen
Sie
meinetwegen
keine
Umstände.
Don't
trouble
yourself
on
my
account.
Machen
Sie
sich
deswegen
keine
Gedanken!
Don't
let
it
trouble
you!
Machen
Sie
sich
keine
Sorgen!
Don't
worry!
Machen
Sie
sich
keine
Umstände!
Don't
go
to
any
trouble!
Machen
Sie,
was
Sie
wollen!
Have
it
your
own
way!
Machst
du
mit?
Are
you
on?
macht
arm
impoverishes
macht
auf
unstops
unclasps
macht
bekannt
circularizes
macht
betrunken
intoxicates
macht
bettelarm
pauperizes
Weitere Resultate:
1
2
3
4
5
6
7
8