D → E
E → D
ä
ö
ü
ß
1 Resultat:
nicht
:
Adverb
Flexion
997 Übersetzungen:
(Seite 3 von 9)
Deutsch
Englisch
Er
versuchte
es
nicht
einmal.
He
didn't
even
begin
to
try.
Er
weiß
nicht,
was
er
tun
soll.
He's
in
a
quandary.
Er
wird
daraus
nicht
klug.
He
can't
make
head
or
tail
of
it.
Er
wird
dich
schon
nicht
fressen.
He
won't
bite
you.
Er
wird
einfach
nicht
erwachsen.
He
is
a
real
Peter
Pan.
Er
wird
nicht
seekrank.
He's
a
good
sailor.
Er
wusste
nicht,
was
er
darauf
erwidern
sollte.
He
didn't
know
what
to
say
to
that.
Er
zählt
überhaupt
nicht.
He
simply
doesn't
count.
er/sie
hat
nicht
he/she
has
not
he/she
hasn't
er/sie
hatte
nicht
he/she
hadn't
er/sie
tut
nicht
he/she
does
doesn't
er/sie/es
ist
nicht
he/she/it
isn't
is
not
er/sie/es
soll
nicht
he/she/it
shouldn't
Es
eilt
nicht.
There's
no
hurry.
Es
geht
nicht.
It
won't
work.
Es
gehört
sich
nicht.
It's
bad
manners.
Es
ist
an
ihr
nicht
spurlos
vorübergegangen.
It
has
not
failed
to
leave
its
mark
on
her.
Es
ist
für
Geld
nicht
zu
haben.
Money
can't
buy
it.
Es
ist
mir
nicht
nachvollziehbar.
I
can't
understand
it.
Es
ist
mir
nicht
zum
Lachen.
I'm
in
no
laughing
mood.
Es
ist
nicht
alles
Gold,
was
glänzt.
All
that
glitters
is
not
gold.
Es
ist
nicht
der
Mühe
wert.
It
is
not
worth
the
trouble.
It's
not
worth
worrying
about.
Es
ist
nicht
meine
Aufgabe.
It
isn't
my
job.
Es
ist
nicht
verwunderlich,
dass
...
It's
no
wonder
that
...
Es
ist
nicht
zum
Lachen.
It's
not
a
matter
to
laugh
about.
Es
ist
wirklich
nicht
sehr
weit.
It
really
isn't
very
far.
Es
kann
nicht
schaden,
es
zu
versuchen.
There's
no
harm
in
trying.
Es
kommt
nicht
in
Frage.
It
is
out
of
the
question.
Es
liegt
ihm
nicht.
It's
not
in
him.
Es
lohnt
sich
nicht.
It's
not
worth
it.
Es
lässt
sich
nicht
entschuldigen.
It
allows
of
no
excuse.
Es
lässt
sich
nicht
leugnen.
It
can
not
be
denied.
Es
lässt
sich
nicht
mit
Worten
beschreiben.
It
beggars
description.
Es
lässt
sich
nicht
wegdiskutieren.
Its
existence
cannot
be
argued
away.
Es
lässt
sich
nicht
ändern.
It
can't
be
helped.
es
nicht
böse
meinen
to
mean
no
harm
Es
passt
mir
zwar
nicht,
aber
ich
werde
es
doch
tun.
I
don't
like
it,
but
I
will
do
it
anyway.
Es
soll
nicht
wieder
vorkommen.
It
won't
happen
again.
Es
taugt
nicht
viel.
It
isn't
much
good.
Es
will
mir
nicht
in
den
Sinn.
I
just
can't
understand
it.
Es
wird
nicht
ausdrücklich
erwähnt.
There
is
no
explicit
mention
of
it.
Es
wird
nicht
lange
anhalten.
It
won't
last.
Es
wird
nicht
lange
so
bleiben.
It
won't
last.
Es
wird
nicht
so
heiß
gegessen
wie
gekocht.
Things
are
never
as
bad
as
they
seem.
Es
wäre
nicht
sehr
sinnvoll
zu
...
It
wouldn't
be
a
very
good
idea
to
...
It
would
be
pointless
to
...
Es
würde
mich
nicht
wundern,
wenn
..
I
shouldn't
be
at
all
surprised
if
...
etw.
nicht
auf
sich
sitzen
lassen
not
to
stand
for
sth.
not
to
take
sth.
etw.
nicht
erledigen
to
leave
sth.
unattended
etw.
nicht
erwarten
können
to
be
impatient
for
etw.
nicht
vertragen
können
to
be
impatient
of
etw.
nicht
wahrhaben
wollen
to
refuse
to
believe
sth.
Fall
nicht
vom
Stängel
!
Take
a
deep
breath,
wait
for
this!
fast
gar
nicht
hardly
ever
Frag
doch
nicht
andauernd.
Don't
keep
asking
me.
Freu
dich
nicht
zu
früh!
Don't
halloo
till
you're
out
of
the
wood!
gar
nicht
none
gar
nicht
<garnicht>
not
at
all
gar
nicht
so
schlecht
not
bad
at
all
not
all
that
bad
gehorcht
nicht
disobeys
Groß-/Kleinschreibung
nicht
unterschieden
case-insensitive
ich
bin
nicht
I
am
not
I'm
not
I
ain't
ich
möchte
nicht
I
wouldn't
I
would
not
Ich
nicht!
Not
me!
Not
I!
ich/er/sie
tat
nicht
I/he/she
did
I/he/she
didn't
ich/er/sie/es
sollte
nicht
I/he/she/it
shouldn't
jdm.
das
Wasser
nicht
reichen
können
can't
hold
a
candle
to
someone
jdm.
etw.
nicht
gönnen
to
grudge
sb.
sth.
jdn.
nicht
bedienen
to
leave
sb.
unattended
kann
nicht
cannot
kann
nicht
leiden
dislikes
konnte
nicht
couldn't
konnte
nicht
leiden
disliked
lange
nicht
gut
genug
not
good
enough
by
half
man
darf
etw.
nicht
tun
one
must
not
do
sth.
one
mustn't
do
sth.
nicht
abdruckbar
nonprinting
nicht
abgelaufen
unexpired
nicht
abgeneigt
sein
to
be
nothing
loath
nicht
abgesagt
uncancelled
nicht
abgeschirmt
unshielded
nicht
abgeschreckt
undeterred
nicht
abgetrennt
undetached
nicht
abkömmlich
engaged
nicht
abnehmend
unshrinkably
unshrinkable
nicht
abschätzbar
inestimable
nicht
abtretbar
non-transferable
nicht
abzulehnen
unrefusable
nicht
adressierbar
non-addressable
nicht
alle
Tassen
im
Schrank
haben
to
be
wrong
in
the
garret
nicht
angeklagt
unaccused
nicht
angemessen
improper
nicht
angepasst
unassimilated
unadapted
nicht
angeschlossen
off-line
nicht
angezapft
untapped
nicht
annähernd
so
gut
not
a
quarter
as
good
nicht
anpassungsfähig
inadaptable
unadaptable
unassimilable
nicht
ans
Straßennetz
angeschlossen
unroaded
nicht
ansteckend
noncontagious
nicht
ansässig
nonresident
nicht
antreten
to
default
nicht
anwenden
to
waive
Weitere Resultate:
1
2
3
4
5
6
7
8
9