English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
313 Translations:
(page 3 of 3)

  English    German  
  
The
line's
gone
dead.  
  Die
Leitung
ist
tot.
  
  
The
washing
is
on
the
line.  
  Die
Wäsche
hängt
auf
der
Leine.
  
  
There
was
a
mix-up
in
the
line-up.  
  In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander.
  
  
three-line
diagram  
  Dreilinien-Diagramm
  
  
to
draw
a
line  
  eine
Linie
ziehen
  
  
to
draw
the
line
at
sth.  
  die
Grenze
ziehen
bei
etw.
  
  
to
drop
a
line  
  ein
paar
Zeilen
schreiben
  
  
to
form
a
line  
  sich
in
einer
Reihe
aufstellen
  
  
to
keep
in
line  
  in
der
Reihe
bleiben
  
  
to
line  
  Spalier
bilden
  
  abfüttern
  
  auskleiden
  
  
to
line
one's
pocket  
  in
die
eigene
Tasche
arbeiten
  
  
to
line
one's
pockets  
  Kohle
machen
  
  
to
line
up  
  sich
in
eine
Reihe
stellen
  
  Schlange
stehen
  
  
to
make
a
bee-line  
  geradewegs
auf
jdn.
zugehen
  
  
to
put
a
squiggly
line
under
...  
  etw.
unterschlängeln
  
  
to
stand
in
a
line  
  in
einer
Reihe
stehen
  
  
to
stand
in
line  
  Schlange
stehen
  
  
to
take
the
same
line  
  in
die
gleiche
Kerbe
hauen
  
  
top-line
profit  
  Bruttogewinn
  
  
total
line  
  Summenzeile
  
  
tram
line  
  Bahngleis
  
  
transmission
line  
  Überlandleitung
  
  Übertragungsleitung
  
  Leitung
  
  
trip
line  
  Tripleine
  
  
trunk
line  
  Amtsleitung
  
  Hauptleitung
  
  
two-line  
  zweizeilig
  
  
tyre
line  
  Reifenlinie
  
  
vanishing
line  
  Fluchtlinie
  
  
vanity
line  
  Schattenfuge
  
  
vent
line  
  Entlüftungsleitung
  
  
ventilation
line  
  Lüftungsleitung
  
  
vertical
line  
  Vertikale
  
  
waiting
line  
  Warteschlange
  
  
water
line  
  Wasserlinie
  
  
waved
line  
  Wellenlinie
  
  
wavy
line  
  Schlangenlinie
  
  
weld
line
strength  
  Bindenahtfestigkeit
  
  
What
line
are
you
in?  
  In
welcher
Branche
bist
du?
  
  
wideband
line  
  Breitbandleitung
  
  
worry
line  
  Sorgenfalte
  
  
yield
line  
  Bruchlinie
  
 
 
More Results: 1  2  3