English  Deutsch
D → E   E → D ä ö ü ß
470 Übersetzungen:
(Seite 5 von 5)

  Englisch    Deutsch  
  
We
don't
always
agree.  
  Wir
sind
nicht
immer
derselben
Meinung.
  
  
We
haven't
heard
a
peep
from
him.  
  Wir
haben
kein
Lebenszeichen
von
ihm
bekommen.
  
  
We
haven't
received
any
results
so
far.  
  Die
Ergebnisse
liegen
noch
nicht
vor.
  
  
Who
was
that?
-
It
wasn't
us.  
  Wer
war
das?
-
Wir
nicht!
  
  
Why
didn't
you
tell
me
straightaway?  
  Hättest
du
das
doch
gleich
gesagt!
  
  
Why
don't
you
go
and
tell
him?  
  Sagen
Sie
es
ihm
doch!
  
  
Wild
horses
couldn't
drag
me
there.  
  Keine
zehn
Pferde
bringen
mich
dahin.
  
  
you
ain't  
  du
bist
nicht
  
  
you
aren't  
  du
bist
nicht
  
  
You
can't
be
serious!  
  Das
kann
nicht
dein
Ernst
sein!
  
  Das
meinst
du
doch
nicht
ernst!
  
  
You
can't
fool
me.  
  Du
kannst
mir
nichts
vormachen.
  
  
You
can't
go
by
that.  
  Davon
können
Sie
nicht
ausgehen.
  
  
You
can't
have
everything.  
  Irgendwo
muss
man
Abstriche
machen.
  
  
You
can't
make
something
out
of
nothing.  
  Von
nichts
kommt
nichts.
  
  
You
can't
please
everybody.  
  Man
kann
es
nicht
allen
recht
machen.
  
  
You
can't
put
anything
over
on
him.  
  Er
lässt
sich
kein
X
für
ein
U
vormachen.
  
  
You
can't
see
any
further
than
the
end
of
your
nose.  
  Sie
sehen
nicht
weiter
als
Ihre
Nasenspitze.
  
  
You
can't
see
your
hand
in
front
of
your
face.  
  Man
sieht
die
Hand
vor
den
Augen
nicht.
  
  
You
can't
squeeze
blood
out
of
a
turnip.  
  Wo
nichts
ist,
da
hat
der
Kaiser
sein
Recht
verloren.
  
  
You
can't
teach
an
old
dog
new
tricks.  
  Was
Hänschen
nicht
lernt,
lernt
Hans
nimmermehr.
  
  
You
can't
tell
him
a
thing.  
  Er
lässt
sich
nichts
sagen.
  
  
You
couldn't
doubt
it.  
  Daran
ließ
sich
nichts
zweifeln.
  
  
You
don't
have
to
shout
it
from
the
housetops!  
  Hängen
Sie
es
nicht
an
die
große
Glocke!
  
  
You
don't
know
what
I'm
up
against.  
  Du
weißt
nicht,
wogegen
ich
anzukämpfen
habe.
  
  
You
don't
mean
it,
do
you?  
  Sie
sagen
das
nur
so,
nicht
wahr?
  
  
You
don't
say
so!  
  Nicht
möglich!
  
  Was
Sie
nicht
sagen!
  
  
You
don't
say!  
  Was
Sie
nicht
sagen!
  
  
You
don't
stand
a
chance.  
  Sie
haben
keine
Chance.
  
  
You
haven't
an
earthly.  
  Sie
haben
nicht
die
geringste
Aussicht.
  
  
You
haven't
exactly
covered
yourself
with
glory.  
  Du
hast
dich
nicht
gerade
mit
Ruhm
bekleckert.
  
  
You
haven't
the
faintest
idea!  
  Du
hast
nicht
die
geringste
Ahnung!
  
  
You
know
that
...,
don't
you?  
  Du
weißt
doch,
dass
...
  
  
You
needn't
justify
yourself.  
  Sie
brauchen
sich
nicht
zu
rechtfertigen.
  
  
You
surely
don't
have
to
be
afraid.  
  Du
brauchst
doch
keine
Angst
zu
haben.
  
  
You
won't
set
the
world
on
fire.  
  Du
hast
das
Pulver
nicht
erfunden.
  
  
You'd
think
he
couldn't
say
boo.  
  Er
tut,
als
könne
er
nicht
bis
drei
zählen.
  
  
You'll
come,
won't
you?  
  Sie
kommen
doch,
oder?
  
  
Your
plan
doesn't
make
any
sense
at
all.  
  Ihre
Pläne
haben
weder
Hand
noch
Fuß.
  
 
 
Weitere Resultate: 1  2  3  4  5