Englisch | Deutsch |
It wouldn't be a very good idea to ... |
Es
wäre
nicht
sehr
sinnvoll
zu
...
|
It wouldn't harm you to be a little more polite. |
Es
würde
nichts
schaden,
wenn
du
ein
bisschen
höflicher
wärst.
|
It wouldn't involve you. |
Du
hättest
nichts
damit
zu
tun.
|
Lies don't travel far. |
Lügen
haben
kurze
Beine.
|
Life isn't all beer and skittles. |
Das
Leben
besteht
nicht
nur
aus
Vergnügen.
|
Mind you don't get caught! |
Lass
dich
nicht
ertappen!
|
Money can't buy it. |
Es
ist
für
Geld
nicht
zu
haben.
|
Money doesn't bring happiness. |
Geld
allein
macht
nicht
glücklich.
|
Much as I sympathize, I can't do that. |
Bei
allem
Verständnis,
aber
das
kann
ich
nicht
tun.
|
No you don't! |
Nichts
da!
|
Now I certainly won't! |
Nun
tue
ich's
erst
recht
nicht!
|
Now, don't go and catch a cold! |
Dass
du
dich
nur
ja
nicht
erkältest!
|
One doesn't do that. |
Das
tut
man
nicht.
|
one mustn't do sth. |
man
darf
etw.
nicht
tun
|
One swallow doesn't make a summer. |
Eine
Schwalbe
macht
noch
keinen
Sommer.
|
Owing to the rain we couldn't come. |
Infolge
des
Regens
konnten
wir
nicht
kommen.
|
p. t. o. shaft |
Zapfwelle
|
paired t test |
t-Test
fuer
verbundene
Stichproben
|
Paper doesn't blush. |
Papier
ist
geduldig.
|
People still haven't given up the idea. |
Der
Gedanke
spukt
noch
immer
in
den
Köpfen.
|
Please don't do it! |
Tue
es
nur
ja
nicht!
|
Please don't put ideas into his head. |
Setz
ihm
bitte
keinen
Floh
ins
Ohr.
|
Please don't trouble yourself. |
Bitte
bemühen
Sie
sich
nicht.
|
provided he doesn't call it off |
sofern
er
nicht
absagt
|
Q & T steel |
Vergütungsstahl
|
Q & T steels |
Vergütungsstähle
|
rolling on the floor laughing and can't get up |
sich
auf
dem
Boden
kugeln
vor
Lachen
und
nicht
wieder
aufstehen
können
|
Rome wasn't built in a day either. |
Rom
ist
auch
nicht
an
einem
Tag
erbaut
worden.
|
She can't manage alone. |
Sie
weiß
sich
allein
nicht
zu
behelfen.
|
She couldn't hide her emotion. |
Sie
konnte
ihre
Rührung
nicht
verbergen.
|
She didn't fall for your line. |
Sie
ging
dir
nicht
auf
den
Leim.
|
She doesn't begrudge it to you. |
Sie
gönnt
es
Dir.
|
She doesn't care a hang. |
Das
ist
ihr
völlig
schnuppe.
|
She doesn't know her meter and bounds. |
Sie
kennt
nicht
Maß
und
Ziel.
|
She doesn't know the first thing. |
Sie
hat
überhaupt
keine
Ahnung.
|
She doesn't look her age. |
Man
sieht
ihr
ihr
Alter
nicht
an.
|
She hasn't got to go. |
Sie
braucht
nicht
zu
gehen.
|
She looks as if butter wouldn't melt in her mouth. |
Sie
sieht
aus,
als
ob
sie
kein
Wässerchen
trüben
könnte.
|
She wasn't allowed to go. |
Sie
durfte
nicht
gehen.
|
She won't have any argument. |
Sie
duldet
keinen
Widerspruch.
|
She won't. She will not. |
Sie
wird
nicht.
|
Sorry, I didn't quite understand. |
Verzeihung,
ich
habe
nicht
recht
verstanden.
|
Strange, isn't it? |
Komisch,
was?
|
Such a thing doesn't exist. |
So
etwas
gibt
es
nicht.
|
t distribution |
t-Verteilung
|
T-bar list |
Schlepplift
|
T-bolt |
T-Nutenschraube
|
T-break |
T-Bruch
|
T-girder |
Profilträger
|
T-head bolt |
Hammerschraube
|
T-shirt |
T-Shirt
|
T-square |
Reißschiene
|
T.-Telukbetunk, Bandar Lampung |
Tanjungkarang
T.-Telukbetunk,
Bandar
Lampung
|
That can't be done. |
Das
ist
nicht
zu
schaffen.
|
That can't be helped. |
Das
lässt
sich
nicht
ändern.
|
That doesn't agree with me. |
Das
bekommt
mir
nicht.
|
That doesn't come up to scratch. |
Das
entspricht
nicht
den
Anforderungen.
|
That doesn't even enter the equation. |
Das
steht
doch
überhaupt
nicht
zur
Debatte.
|
That doesn't make sense to me. |
Das
leuchtet
mir
nicht
ein.
|
That doesn't matter. |
Das
macht
nichts.
|
That doesn't mean a lot. |
Das
heißt
nicht
viel.
|
That doesn't mean anything. |
Das
hat
nichts
zu
bedeuten.
|
That doesn't mean much. |
Das
will
nicht
viel
sagen.
|
That doesn't regard you. |
Das
geht
Sie
nichts
an.
|
That doesn't suit my plans. |
Das
passt
mir
nicht
in
den
Kram.
|
That isn't applicable to you. |
Das
gilt
nicht
für
Sie.
Das
trifft
auf
dich
nicht
zu.
|
That isn't half bad. |
Das
ist
gar
nicht
übel.
|
That isn't the only way of doing it . |
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
|
That really isn't possible. |
Das
ist
doch
nicht
möglich.
|
That won't hurt. |
Das
schadet
nichts.
|
That won't solve my case. |
Das
löst
mein
Problem
nicht.
|
That won't wash with me. |
Das
zieht
bei
mir
nicht.
|
That's isn't aimed against you. |
Das
ist
nicht
gegen
Sie
gerichtet.
|
The cake hasn't quite turned out as I'd hoped . |
Der
Kuchen
ist
mir
nicht
ganz
gelungen.
|
The idea still hasn't been laid to rest. |
Der
Gedanke
spukt
noch
immer
in
den
Köpfen.
|
The Leopard doesn't change his spots. |
Die
Katze
lässt
das
Mausen
nicht.
|
The letter doesn't indicate whether ... |
Aus
dem
Brief
geht
nicht
hervor,
ob
...
|
The money won't last. |
Das
Geld
wird
nicht
reichen.
|
The project didn't get beyond the early stages. |
Das
Projekt
ist
in
den
Anfangsstadien
stecken
geblieben.
|
The question doesn't arise. |
Die
Frage
ist
belanglos.
|
The results haven't come in yet. |
Es
liegen
noch
keine
Ergebnisse
vor.
|
The train doesn't run on Sundays. |
Der
Zug
fährt
sonntags
nichts.
|
The woman he'll marry hasn't been born yet. |
Für
ihn
muss
eine
Frau
erst
noch
geboren
werden.
|
there ain't no such thing as a free lunch |
für
nichts
gibt's
nichts
|
There isn't just one way of doing it. |
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
|
There isn't much fear of it. |
Das
ist
kaum
zu
befürchten.
|
They couldn't guarantee anything. |
Sie
können
für
nichts
garantieren.
|
They didn't get on well together. |
Sie
haben
sich
nicht
verstanden.
|
They didn't need to be told twice. |
Sie
ließen
sich
es
nicht
zweimal
sagen.
|
Things can't remain this way. |
Das
kann
nicht
so
bleiben.
|
This isn't everybodys job. |
Das
liegt
nicht
jedem.
|
This software doesn't run on windows. |
Diese
Software
läuft
nicht
unter
Windows.
|
This stop wasn't scheduled. |
Dieser
Aufenthalt
war
nicht
eingeplant.
|
This won't do. |
Das
genügt
nicht.
|
This won't serve my turn. |
Damit
ist
mir
nicht
gedient.
|
Those who can't use their head must use their back. |
Was
man
nicht
im
Kopf
hat,
hat
man
in
den
Beinen.
|
to differentiate the function f w.r.t. x |
eine
Funktion
f
nach
x
ableiten
|
to imagine sth. isn't there |
sich
etw.
wegdenken
|
Unfortunately, we can't produce the money for it just like that. |
Wir
können
das
Geld
dafür
leider
nicht
aus
dem
Ärmel
schütteln.
|
unpaired t test |
t-Test
fuer
unverbundene
Stichproben
|
|
|
Weitere Resultate: 1 2 3 4 5 |