Deutsch | Englisch |
eckige Klammer zu |
squared
bracket
close
|
ein bisschen zu ... |
a
trifle
too
...
|
ein bisschen zu groß |
a
tad
big
|
ein bisschen zu klein |
a
tad
small
|
Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden. |
A
close
friend
can
become
a
close
enemy.
|
ein Haus, das leicht in Schuss zu halten ist |
a
house
which
is
easy
to
run
|
Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, um ihn zu bewundern. |
A
fool
can
always
find
a
greater
fool
to
admire
him.
|
ein wenig zu ... |
a
trifle
too
...
|
eine Frage zu etw. |
a
question
on
sth.
|
eine Spur zu ... |
a
trifle
too
...
|
eine zu starke Dosis nehmen |
to
overdose
|
einem Tier zu fressen geben |
to
feed
an
animal
on
|
einen Strafzettel wegen zu schnellem Fahren bekommen |
to
be
booked
for
speeding
|
einer Sache zu Leibe gehen |
to
bear
down
|
entschlossen sein, etw. zu tun |
to
be
set
doing
sth.
|
Er bat, sich zurückziehen zu dürfen. |
He
asked
to
be
allowed
to
withdraw.
|
Er behauptet Sie zu kennen. |
He
claims
to
know
you.
|
Er bekam Lust, schwimmen zu gehen. |
He
took
a
fancy
to
go
swimming.
|
Er bildet sich tatsächlich ein, gewinnen zu können. |
He
has
fond
hopes
of
winning.
|
Er entschloss sich, freiberuflich tätig zu sein. |
He
decided
to
go
freelance.
|
Er glaubt, das Gras wachsen zu hören . |
He
thinks
he's
the
cat's
meow.
|
Er hat einen Strafzettel für zu schnelles Fahren bekommen. |
He
was
fined
for
speeding.
|
Er hat etwas dabei zu sagen. |
He
has
a
say
in
the
matter.
|
Er hat ihr viel zu verdanken. |
He
owes
a
lot
to
her.
|
Er hat kaum Zeit, Luft zu holen. |
He
hardly
had
time
to
breathe.
|
Er hat kein Recht zu. |
He
has
no
right
to.
|
Er hat nichts zu lachen. |
His
life
is
no
bed
of
roses.
|
Er hat nichts zu sagen. |
He
has
no
say.
|
Er hütete sich wohl, davon zu sprechen. |
He
was
careful,
though,
not
to
speak
about
it.
|
Er ist ein paar Jahre zu jung. |
He's
a
few
years
under
age.
|
Er ist kaum zufrieden zu stellen. |
He's
a
hard
man
to
please.
|
Er ist nicht zu sprechen. |
He's
busy.
|
Er kam ihr zu Hilfe. |
He
came
to
her
aid.
|
Er kam zwar, doch war's zu spät. |
He
came
alright,
but
too
late.
|
Er kommt wie gewöhnlich zu spät. |
He's
late
as
usual.
|
Er neigt dazu, sich zu verspäten. |
He
is
apt
to
be
late.
|
Er neigt zu Erkältungen. |
He
is
subject
to
colds.
|
Er nimmt es sich zu Herzen. |
He's
taking
it
to
heart.
|
Er pflegte zu kommen. |
He
used
to
come.
|
Er scheint krank zu sein. |
He
appears
to
be
sick.
|
Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein. |
He
didn't
seem
to
be
quite
all
here.
|
Er warf mir einen wütenden Blick zu. |
He
threw
an
angry
look
at
me.
|
Er weiß ein Lied davon zu singen. |
He
can
tell
you
a
thing
or
two
about
it.
|
Er wird es nie zu etwas bringen. |
He'll
never
get
anywhere.
|
Er wurde zu lebenslänglichem Freiheitsentzug verurteilt. |
He
was
sentenced
to
life
imprisonment.
|
er/sie gibt zu |
he/she
admits
|
er/sie packt zu |
he/she
grasps
|
er/sie schlägt zu |
he/she
slams
|
er/sie verkauft zu teuer |
he/she
oversells
|
er/sie/es greift zu |
he/she
accesses
|
Erde zu Erde |
dust
to
dust
|
ernst zu nehmend |
serious
|
Erstens ist er zu alt. |
To
begin
with
he's
too
old.
|
Es bereitet ihr große Freude, das zu tun. |
She
takes
great
delight
in
doing
that.
She
delights
in
doing
that.
|
Es beruhigt mich, das zu hören. |
I'm
relieved
to
hear
that.
|
Es gab viel zu tun. |
There
was
a
lot
to
do.
|
Es geht zu Ende. |
The
end
is
not
far
off.
|
Es geht zu wie in einem Taubenschlag. |
It's
like
Grand
Central
Station.
It's
like
Piccadilly
Circus.
|
Es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu überwinden. |
He
succeeded
in
overcoming
the
difficulties.
|
Es gibt noch viel zu tun. |
There's
still
a
lot
to
be
done.
|
Es hörte auf zu regnen. |
The
rain
passed
off.
|
Es ist besser, reich zu leben, als reich zu sterben. |
It's
better
to
live
rich,
than
to
die
rich.
|
es ist Brauch, etw. zu tun |
it
is
the
convention
to
do
sth.
|
Es ist ein Unding, zu ... |
It
is
absurd
to
...
It
is
preposterous
to
...
|
Es ist für Geld nicht zu haben. |
Money
can't
buy
it.
|
Es ist ihm zu verdanken. |
It's
due
to
him.
|
Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein. |
It's
easy
to
be
brave
from
a
safe
distance.
|
Es ist vielleicht zu spät. |
It
may
be
too
late.
|
es ist vorgesehen zu ... |
there
are
plans
to
they're
planning
to
|
Es ist zu Ende. |
It's
all
over.
|
es jdm. ermöglichen, etw. zu tun |
to
enable
sb.
to
do
sth.
|
es jdm. möglich machen, etw. zu tun |
to
enable
sb.
to
do
sth.
|
Es kann nicht schaden, es zu versuchen. |
There's
no
harm
in
trying.
|
Es liegt an Ihnen, es zu tun. |
It
lies
with
you
to
do
it.
|
es nahm zu |
it
increased
|
es nimmt zu |
it
increases
|
Es schadet nie, eine gute Geschichte zweimal zu erzählen. |
A
good
tale
is
none
the
worse
for
being
told
twice.
|
Es schien kein Ende nehmen zu wollen. |
It
seemed
never-ending.
|
Es steht Ihnen frei zu gehen. |
You
are
at
liberty
to
go.
You
are
free
to
go.
|
es unterlassen zu ... |
to
omit
to
...
to
fail
to
...
|
es versäumen, etw. zu tun |
to
omit
to
do
sth.
|
Es war nichts mehr zu machen. |
There
was
nothing
more
that
could
be
done.
|
Es wäre ganz vernünftig, das zu tun. |
There's
some
sense
in
doing
that.
|
Es wäre nicht sehr sinnvoll zu ... |
It
wouldn't
be
a
very
good
idea
to
...
It
would
be
pointless
to
...
|
etw. zu den Akten legen |
to
put
sth.
on
file
to
file
sth.
away
|
etw. zu einer festen Masse schlagen |
to
beat
sth.
to
a
thick
consistency
|
etw. zu Gesicht bekommen |
to
catch
sight
of
sth.
to
set
eyes
on
sth.
|
etw. zu schätzen wissen |
to
be
appreciative
of
sth.
|
etw. zu tun |
to
decide
to
do
sth.
|
etwas zu groß |
a
tad
big
|
etwas zu klein |
a
tad
small
|
Fangen Sie an zu lesen! |
Begin
reading!
|
fest entschlossen zu |
intent
on
|
flüchtig zu sehen bekommen |
to
glimpse
|
Fracht im Voraus zu zahlen |
freight
to
be
prepaid
|
Frage, die leicht zu beantworten ist |
no
brainer
question
|
Freiheit ist überall zu finden, aber ich bin ausgerechnet hier. |
Freedom
is
everywhere
but
I'm
here.
|
Freu dich nicht zu früh! |
Don't
halloo
till
you're
out
of
the
wood!
|
Freut mich, Sie kennen zu lernen. |
I'm
delighted
to
meet
you.
|
Freut mich, Sie zu sehen. |
Pleased
to
meet
you.
|
|
|
Weitere Resultate: 1 2 3 4 5 6 7 8 |