G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
2 Results:
Land
:
Noun
, Neutral (das); Plural:
Länder
Inflection
landen
:
Verb
,
landete, gelandet.
Auxiliary: sein
Inflection
51 Translations:
German
English
gelandet
landed
debarked
disembarked
docked
Land
land
country
county
terra
landen
to
land
to
alight
to
debark
to
disembark
landend
landing
alighting
debarking
disembarking
docking
landete
alighted
Länder
countries
an
Land
onshore
on
shore
ashore
Andere
Länder,
andere
Sitten!
When
in
Rome,
do
as
the
Romans
do!
assoziiertes
Land
associated
country
auf
dem
Land
in
the
country
aus
einem
Land
stammen
to
originate
from
a
country
behelsmäßige
Start-und-Lande-Bahn
airstrip
strip
Damit
können
Sie
bei
mir
nicht
landen.
That
cuts
no
ice
with
me.
dem
Meer
Land
abgewinnen
to
recover
land
from
the
sea
die
Länder
hinter
dem
Eisernen
Vorhang
the
Iron
Curtain
countries
Ein
Prophet
gilt
nichts
im
eigenen
Land.
A
prophet
has
no
honor
in
his
own
country.
A
prophet
is
not
without
honor
save
in
his
own
country.
ein
Stück
Land
urbar
machen
to
cultivate
a
piece
of
land
er/sie
ist/war
gelandet
he/she
has/had
landed
Er/Sie
kommt
vom
Lande.
I
can
smell
the
gumleaves.
er/sie
landet
he/she
lands
etw.
an
Land
schwemmen
to
wash
sth.
ashore
flaches
Land
plain
lowlands
Früher
wohnten
wir
auf
dem
Lande.
We
used
to
live
in
the
country.
ich/er/sie
landete
I/he/she
landed
im
Land
herumziehen
to
dash
around
the
country
Land
brachliegen
lassen
to
leave
land
fallow
mittel-
und
osteuropäische
Länder
Central
and
Eastern
European
countries
Mädchen
vom
Land
country
lass
neu
landen
to
reland
Organisation
erdölexportierender
Länder
Organization
of
Petroleum
Exporting
Countries
Sie
kam
vom
Lande.
She
came
up
from
the
country.
zu
Lande
ashore
über
Land
overland