English  Deutsch
D → E   E → D ä ö ü ß
1 Resultat:

Listen seinVerb, war, gewesen. Hilfsverb: sein  Flexion

984 Übersetzungen:
(Seite 8 von 9)

  Deutsch    Englisch  
  
sein
Wort
brechen  
  to
break
one's
word
  
  
sein
Wort
halten  
  to
keep
one's
word
  
  
seine
Begründung
war  
  the
reasons
he
gave
were
  
  
Seine
Pläne
sind
in
die
Binsen
gegangen.  
  His
plans
went
up
in
smoke.
  
  
Seine
Tage
sind
gezählt.  
  His
days
are
numbered.
  
  
sich
bewusst
sein  
  to
appreciate
  
  
sich
einer
Sache
bewusst
sein  
  to
be
sensible
of
  
  
sich
einer
Sache
sehr
bewusst
sein  
  to
be
very
conscious
about
sth.
  
  
Sie
ist
sein
ein
und
alles.  
  She's
all
the
world
to
him.
  
  
sie
sind  
  they
are
  
  they're
  
  
Sie
sind
altersmäßig
nicht
weit
auseinander.  
  They're
quite
close
in
age.
  
  
Sie
sind
an
der
Reihe.  
  It's
your
turn.
  
  
Sie
sind
anständige
Leute.  
  They're
respectable
people.
  
  
Sie
sind
auf
der
gleichen
Wellenlänge.
Sie
verstehen
sich.  
  They
are
tuned
to
the
same
wavelength.
They
understand
each
other.
  
  
Sie
sind
dran!  
  It's
your
turn!
  
  
Sie
sind
ein
Herz
und
eine
Seele.  
  They
are
bosom
buddies.
  
  
Sie
sind
es.  
  It's
them.
  
  
Sie
sind
gemeint.  
  This
means
you.
  
  
Sie
sind
gleichwertig
oder
ebenbürtig.  
  They
are
on
a
par.
  
  
Sie
sind
ungefähr
gleich
groß.  
  They
are
about
the
same
size.
  
  
Sie
sind
verduftet.  
  They
disappeared
into
thin
air.
  
  
Sie
sind
wie
Hund
und
Katze.  
  They
fight
like
cat
and
dog.
  
  
Sie
sind
wie
Tag
und
Nacht.  
  They
are
as
different
as
day
and
night.
  
  
Sie
war
bei
ihresgleichen
beliebt.  
  She
was
well-liked
by
her
peers.
  
  
Sie
war
beleidigt.  
  She
was
offended.
  
  
Sie
war
gestern
beim
Frisör.  
  She
had
a
hair-do
yesterday.
  
  
Sie
war
so
vernünftig
und
...  
  She
had
the
sense
to
...
  
  
Sie
war
tief
eingeschlafen.  
  She
was
fast
asleep.
  
  
sie
waren  
  they
were
  
  
Sie
waren
vor
Freude
ganz
aus
dem
Häuschen.  
  They
were
beside
themselves
with
joy.
  
  
Sind
noch
Fragen?  
  Are
there
any
more
questions?
  
  
Sind
Sie
dafür?
-
Nein,
ich
bin
dagegen!  
  Are
you
in
favour?
-
No,
I'm
anti.
  
  
Sind
Sie
satt?  
  Are
you
full?
  
  
sind
wert
was
sie
kosten  
  are
worth
the
money
charged
for
  
  
sinnvoll
sein  
  to
make
sense
  
  
So
dumm
bin
ich
nicht.  
  I
know
better.
  
  
so
tun
als
wäre
nichts
geschehen  
  to
act
as
if
nothing
had
happened
  
  
sofort
lieferbare
Waren  
  spot
goods
  
  
Sortiment
an
Waren  
  assortment
of
goods
  
  
Spezialist
sein
in  
  to
specialize
in
  
  
Stempel
auf
Waren  
  brand
  
  
Streikposten
sein  
  to
be
on
picket
duty
  
  
Strom
sparend
sein  
  to
save
electricity
  
  
Tabellenführer
sein  
  to
top
the
league
  
  
um
etw.
ängstlich
besorgt
sein  
  to
be
solicitous
about
sth.
  
  
um
sein
Leben
bangen  
  to
fear
for
one's
life
  
  
unangebracht
sein  
  to
be
out
of
place
  
  
Und
wenn
sie
nicht
gestorben
sind,
dann
leben
sie
noch
heute.  
  And
they
all
lived
happily
ever
after.
  
  
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt.  
  Our
expectations
were
pitched
too
high.
  
  
Unsere
Mittel
sind
maximal
beansprucht.  
  Our
resources
are
spread
very
thin.
  
  
Unsere
Pläne
sind
über
den
Haufen
geworfen
worden.  
  Our
plans
have
been
upset.
  
  
Unsere
Termine
sind
sehr
eng.  
  We
are
working
to
a
very
tight
schedule.
  
  
Unsere
Vorräte
sind
knapp.  
  Our
supplies
are
running
low.
  
  
unter
seiner
Würde
sein  
  to
be
beneath
one's
dignity
  
  
Vater
von
zwei
Kindern
sein  
  to
be
the
father
of
two
  
  
verblüfft
sein  
  to
be
flabbergasted
  
  
vernünftig
sein  
  to
make
sense
  
  
verschuldet
sein  
  to
be
in
debt
  
  
verstreut
sein  
  to
stud
  
  
verstört
sein  
  to
be
all
in
a
fluster
  
  
verärgert
sein  
  to
be
annoyed
  
  
viel
versprechend
sein  
  to
shape
up
well
  
  
Viele
Hunde
sind
des
Hasen
Tod.  
  Many
hounds
soon
catch
the
hare.
  
  
voll
ausgelastet
sein  
  to
be
fully
stretched
  
  
voll
Verdruss
sein  
  to
be
in
a
fret
  
  
von
Bestand
sein  
  to
be
permanent
  
  to
endure
  
  
von
entscheidender
Wichtigkeit
sein  
  to
be
crucially
important
  
  
von
etw./jdn.
angetan
sein  
  to
be
taken
with
sth./sb.
  
  
von
großer
Tragweite
sein  
  to
have
far-reaching
consequences
  
  to
have
far-reaching
implications
  
  
von
sich
eingenommen
sein  
  to
fancy
oneself
  
  
vorbei
sein  
  to
be
over
  
  
vorhanden
gewesen  
  existed
  
  
vorhanden
seiend  
  existing
  
  
vorhanden
sein  
  to
be
present
  
  
vorrätig
sein  
  to
be
on
hand
  
  
vorsichtig
sein  
  to
take
care
  
  
völlig
durcheinander
sein  
  to
be
all
in
a
fluster
  
  
war
ausgelassen  
  rollicked
  
  
war
behilflich  
  befriended
  
  
war
ja
nur
Spaß!  
  Ha
  
  ha
  
  just
kidding
!
  
  
war
nicht  
  was
not
  
  wasn't
  
  
war
nicht
böse
gemeint  
  no
offense
meant
  
  
war
schwanger  
  gestated
  
  
war
zahlenmäßig
überlegen  
  outnumbered
  
  
Waren
mit
Verlust
verkaufen  
  to
sell
goods
at
a
sacrifice
  
  
Waren
Sie
daran
beteiligt?  
  Were
you
a
party
to
this?
  
  
Waren
Sie
schon
mal
in
Dresden?  
  Have
you
ever
been
to
Dresden?
  
  
Waren
transportieren  
  to
transport
goods
  
  
Waren
umsetzen  
  to
turn
over
goods
  
  
Waren
unter
Zollverschluss  
  goods
in
bond
  
  
Waren
zur
Wiederausfuhr  
  goods
for
re-export
  
  
Warten
Sie,
bis
Sie
dran
sind!  
  Wait
your
turn!
  
  
Was
bin
ich
schuldig?  
  How
much
do
I
owe
you?
  
  What's
the
score?
  
  
Was
war
das
für
ein
Geräusch?  
  What
was
that
noise?
  
  
Wegbereiter
für
...
sein  
  to
pave
the
way
for
...
  
  
Wegbereiter
für
etw.
sein  
  to
pioneer
sth.
  
  
wegen
etw.
beunruhigt
sein  
  to
be
troubled
by
sth.
  
  
Wenn
du
erst
mal
auf
den
Geschmack
gekommen
bist
...  
  Once
you've
acquired
a
taste
for
it
...
  
  
Wenn
ich
erst
in
Paris
bin
...  
  Once
I'm
in
Paris
...
  
  
Wenn
ihre
Producte
von
erstklassiger
Qualität
sind,
wären
wir
bereit,
einen
Auftrag
zu
erteilen.  
  If
your
products
are
of
first
class
quality
we
would
be
prepared
to
place
an
order.
  
 
 
Weitere Resultate: 1  2  3  4  5  6  7  8  9