English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
147 Translations:
(page 2 of 2)

  German    English  
  
so
tun
als
ob  
  to
feign
  
  
so
tun
als
wäre
nichts
geschehen  
  to
act
as
if
nothing
had
happened
  
  
tun
müssen  
  to
have
to
  
  need
to
do
  
  
Tun
Sie
das
ja
nicht!  
  For
goodness'
sakes,
don't
do
it!
  
  
Tun
Sie
es
mit
reinem
Gewissen.  
  Do
it
with
a
clear
conscience.
  
  
Tun
Sie,
was
Sie
wollen.  
  Do
as
you
please.
  
  
Unrecht
tun  
  to
do
wrong
  
  
unter
dem
Vorwand,
etw.
zu
tun  
  under
the
guise
of
doing
sth.
  
  in
the
guise
of
doing
sth.
  
  
unter
Einsatz
seines
Leben
tun  
  to
risk
one's
life
  
  
vermeiden,
etw.
zu
tun  
  to
fight
shy
of
doing
sth.
  
  
vermögen,
etw.
zu
tun  
  to
be
in
a
position
to
do
sth.
  
  
vernünftigerweise
etw.
tun  
  to
be
sensible
enough
to
do
sth.
  
  to
have
the
good
sense
to
do
sth.
  
  
Was
ich
auch
immer
tun
mag
...  
  Whatever
I
might
do
...
  
  
Was
kann
man
noch
tun?  
  What
remains
to
be
done?
  
  
weh
tun  
  to
give
pain
  
  to
ache
  
  to
ail
  
  to
grate
  
  to
grieve
  
  
wieder
tun  
  to
do
again
  
  
willens
sein,
etw.
zu
tun  
  to
be
willing
to
do
sth.
  
  
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun.  
  We've
got
our
hands
full.
  
  
Wir
tun
nur
so.  
  We're
only
pretending.
  
  
Wissen
Sie
überhaupt,
mit
wem
Sie
es
zu
tun
haben?  
  Who
do
you
think
you're
talking
to?
  
  
Würden
Sie
mir
einen
Gefallen
tun?  
  Will
you
do
me
a
favor?
  
  
Zeit
damit
vertrödeln,
etw.
zu
tun  
  to
muck
around
at
doing
sth.
  
  
zu
faul
sein,
etw.
zu
tun  
  to
be
lazy
about
doing
sth.
  
  
zu
stolz
sein,
um
etw.
zu
tun  
  to
have
too
much
pride
to
do
sth.
  
  
zu
tun
haben
mit  
  to
be
concerned
with
  
  to
deal
with
  
 
 
More Results: 1  2