G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
29 Translations:
German
English
Sinn
signification
sense
acceptation
mind
meaning
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn.
Long
absent,
soon
forgotten.
Out
of
sight,
out
of
mind.
Das
hat
keinen
Sinn.
It
doesn't
make
sense.
There
is
no
sense
in
that.
There's
no
point
in
that.
Der
Sinn
leuchtet
mir
nicht
ein.
The
sense
escapes
me.
Der
tiefere
Sinn
verschloss
sich
mir.
The
deeper
meaning
remained
obscure
to
me.
doppelter
Sinn
double
twist
Er
hat
immer
Unsinn
im
Sinn.
He's
full
of
mischief.
Es
kam
mir
in
den
Sinn.
It
occurred
to
me.
Es
kam
mir
nie
in
den
Sinn.
It
never
entered
my
head
.
Es
will
mir
nicht
in
den
Sinn.
I
just
can't
understand
it.
etw.
im
Sinn
behalten
to
keep
sth.
in
mind
to
bear
sth.
in
mind
fehlender
Sinn
für
Humor
sense
of
humour
failure
ganz
in
meinem
Sinn
that
suits
me
fine
im
Sinn
haben
to
have
in
mind
im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
in
the
full
sense
of
the
word
in
den
Sinn
kommen
to
occur
in
den
Sinn
kommend
occurring
Lange
Rede,
kurzer
Sinn!
The
longer
the
speech,
the
less
thought.
Sinn
ergeben
to
make
sense
Sinn
für
etw.
haben
to
be
appreciative
of
sth.
Sinn
machen
to
make
sense