English | German |
just |
gerade
gerade
noch
einfach
gerecht
genau
nur
einzig
|
juster |
gerechter
|
justest |
am
gerechtesten
|
Could I just say in parenthesis that ... |
Darf
ich
vielleicht
noch
einflechten,
dass
...
|
Don't you just hate it when ... |
Hasst
du
es
nicht
auch
wenn
...
|
He just arrived. |
Er
ist
eben
angekommen.
|
He just escaped being killed. |
Er
entging
knapp
dem
Tode.
|
He just won't fit in. |
Er
kann
sich
einfach
nicht
anpassen.
|
He'll just have to want to. |
Er
wird
wohl
wollen
müssen.
|
He's just like his father. |
Er
ist
ganz
der
Vater.
|
He's just pretending. |
Er
tut
nur
so.
|
I intend to do just that. |
Das
will
ich
auch
tun.
|
I just can't understand it. |
Es
will
mir
nicht
in
den
Sinn.
|
I just managed it. |
Ich
hab
es
gerade
geschafft.
Ich
habe
es
gerade
geschafft.
Ich
schaffte
es
gerade
noch.
|
I was just about to leave. |
Ich
wollte
eben
weggehen.
|
I'll just drop in for a second. |
Ich
komme
auf
einen
Sprung
vorbei.
|
I've just entered the job market. |
Ich
bin
Berufsanfänger.
|
It has just become a habit. |
Das
hat
sich
so
eingefahren.
|
It is probably just a mistake. |
Es
dürfte
sich
wohl
um
einen
Irrtum
handeln.
|
It just doesn't appeal to me . |
Ich
kann
mich
dafür
nicht
begeistern.
|
It just fell into his lap. |
Es
ist
ihm
in
den
Schoß
gefallen.
|
It's just an act. |
Es
ist
nur
Theater.
|
Just a moment. |
Einen
Augenblick.
|
just another system error |
nur
ein
weiterer
Systemfehler
|
just as |
ebenso
gerade
|
just as many as |
genausoviel
wie
|
just as much as |
genausoviel
wie
|
just as the fancy takes me / you |
ganz
nach
Lust
und
Laune
|
just as well |
ebensogut
|
Just as you like. |
Ganz
wie
Sie
wollen.
|
Just as you please. |
Ganz
wie
du
willst.
|
just barely |
mit
Mühe
und
Not
|
just before the turn-off |
kurz
vor
der
Abzweigung
|
Just fancy! |
Denk
mal
an!
|
Just fancy, ... |
Stell
dir
vor,
...
|
Just follow your nose! |
Immer
der
Nase
nach!
|
just for fun |
nur
zum
Spaß
|
Just give me the broad outlines! |
Umreißen
Sie
es
mir
grob!
|
Just go and try it! |
Versuchs
doch
mal!
|
Just imagine! |
Denken
Sie
nur!
|
just in case |
für
alle
Fälle
|
just in time |
gerade
noch
rechtzeitig
|
just kidding |
scherzhaft
gemeint
|
just kidding ! |
haha
war
ja
nur
Spaß!
|
Just let me have a look. |
Lass
mal
sehen.
|
just now |
eben
jetzt
soeben
gerade
|
just stark naked magic |
schlicht
und
einfach
Zauberei
|
just to please you |
nur
dir
zuliebe
|
Just wait! |
Warte
nur!
|
just when I ... |
ausgerechnet,
als
ich
...
|
just-in-time |
bedarfsorientiert
fertigungssynchron
|
just-in-time delivery |
bedarfsorientierte
Lieferung
|
just-in-time production |
bedarfsorientierte
Fertigung
|
Money just runs through his fingers. |
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger.
|
Not just yet! |
Nicht
gerade
jetzt!
|
severe but just |
streng
aber
gerecht
|
That just depends. |
Das
ist
ganz
verschieden.
|
That just takes the biscuit! |
Das
ist
der
Gipfel!
|
That takes just as long. |
Das
dauert
genauso
lange.
|
That was just her fancy. |
Das
hat
sie
sich
bloß
eingebildet.
|
That was just what he is waiting for. |
Das
war
ein
gefundenes
Fressen
für
ihn.
|
That's just about the limit. |
Das
ist
der
absolute
Hammer.
|
That's just like you. |
Das
sieht
dir
ähnlich.
|
That's just not done. |
Das
gehört
sich
nicht.
|
That's just not done.. |
Das
tut
man
einfach
nicht.
|
There isn't just one way of doing it. |
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
|
Unfortunately, we can't produce the money for it just like that. |
Wir
können
das
Geld
dafür
leider
nicht
aus
dem
Ärmel
schütteln.
|
We are troubled with midges just now. |
Wir
werden
zurzeit
von
Mücken
geplagt.
|
You're just scared! |
Du
traust
dich
nur
nicht!
|
You're just talking. |
Das
sagen
Sie
nur
so.
|
|
|