English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
302 Translations:
(page 3 of 3)

  German    English  
  
von
der
See
verschlungen
werden  
  to
be
sent
to
Davy
Jones's
locker
  
  
von
etw.
befreit
werden  
  to
be
exempted
from
sth.
  
  
von
jdm.
knapp
geschlagen
werden  
  to
run
sb.
close
  
  to
run
sb.
a
close
second
  
  
von
jdm.
mitgenommen
werden  
  to
get
a
lift
from
sb.
  
  to
get
a
lift
with
sb.
  
  
von
jdm.
übersehen
werden  
  to
escape
someone's
notice
  
  
vordringlich
behandelt
werden  
  to
be
given
priority
  
  
wach
werden  
  to
live
up
  
  
wahnsinnig
werden  
  to
go
insane
  
  
wahr
werden  
  to
come
true
  
  
Was
nicht
ist,
kann
noch
werden.  
  Your
day
may
come.
  
  
weich
werden  
  to
soften
  
  to
relent
  
  
Weitere
Vorkommnisse
müssen
vermieden
werden.  
  Further
occurrences
must
be
avoided.
  
  
werden
monatlich
überwiesen  
  will
be
transferred
monthly
  
  
Werden
Sie
daraus
klug?  
  Does
it
make
sense
to
you?
  
  Does
this
make
sense
to
you?
  
  
wieder
fröhlich
werden  
  to
bear
up
  
  
wieder
nüchtern
werden  
  to
sober
up
  
  
Wir
werden
damit
fertig.  
  We
can
cope
with
that.
  
  
Wir
werden
das
Kind
schon
schaukeln.  
  We'll
work
it
out
somehow.
  
  
Wir
werden
das
Nötige
veranlassen.  
  We
will
see
that
the
necessary
steps
are
taken.
  
  
Wir
werden
es
schon
schaffen.  
  We'll
win
through
in
the
end.
  
  
Wir
werden
zurzeit
von
Mücken
geplagt.  
  We
are
troubled
with
midges
just
now.
  
  
Wirklichkeit
werden  
  to
come
true
  
  
wütend
werden  
  to
lose
one's
temper
  
  to
huff
  
  
zornig
werden  
  to
get
angry
  
  
zu
Brei
werden  
  to
pulp
  
  
zu
eine
Entscheidung
gedrängt
werden  
  to
be
hustled
into
a
decision
  
  
zu
einem
Begriff
werden  
  to
become
a
household
name
  
  
zu
einem
Bußgeld
verdonnert
werden  
  to
be
ordered
to
pay
a
fine
  
  
zu
einem
Vorstellungsgespräch
gebeten
werden  
  to
be
asked
to
present
oneself
for
interview
  
  
zu
Erde
werden  
  to
turn
to
dust
  
  
zu
Tode
getrampelt
werden  
  to
be
trampled
to
death
  
  
Zum-Opfer-Werden  
  victimization
  
  
zur
Last
werden  
  to
become
a
burden
  
  
zäh
werden  
  to
toughen
  
  
Äztin
werden  
  to
become
a
doctor
  
  
ärgerlich
werden  
  to
get
irritating
  
 
 
More Results: 1  2  3