English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen eineArticle  Inflection

590 Translations:
(page 3 of 6)

  German    English  
  
eine
Kur
machen  
  take
a
cure
  
  to
drink
the
waters
  
  
eine
kurze,
böse
Erfahrung  
  a
bad
quarter
of
an
hour
  
  
eine
lange
Leitung
haben  
  to
be
slow
on
the
uptake
  
  
eine
lange
Nase
machen  
  to
thumb
one's
nose
  
  to
cock
a
snook
  
  
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters  
  a
long
spell
of
fine
weather
  
  
eine
Last
heben  
  to
lift
a
load
  
  
eine
Lebensversicherung
abschließen  
  to
take
out
a
life
insurance
policy
  
  to
insure
one's
life
  
  
eine
Leiche
im
Keller
haben  
  to
have
a
skeleton
in
the
cupboard
  
  to
have
a
skeleton
in
the
closet
  
  
eine
leicht
durchschaubare
Lüge  
  a
lie
that
is
easy
to
see
through
  
  
eine
Leidensgeschichte  
  a
tale
of
woe
  
  
eine
Leine
als
Schnecke
legen  
  to
coil
  
  
eine
Leistung
erbringen  
  to
render
a
service
  
  
eine
leitende
Stellung  
  an
executive
position
  
  
eine
Linie
ziehen  
  to
draw
a
line
  
  
eine
Lizenz
erteilen  
  to
grant
a
licence
  
  to
grant
a
license
  
  
eine
Lizenz
haben  
  to
hold
a
licence
  
  to
hold
a
license
  
  
eine
Lungenkrankheit
der
Bergarbeiter  
  pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
  
  
eine
Lüge
aushecken  
  to
cook
a
lie
  
  
eine
Macke
haben  
  to
be
nuts
  
  
eine
Maschine
bedienen  
  to
run
a
machine
  
  
eine
Melodie
improvisieren  
  to
pick
out
a
tune
  
  
eine
Menge  
  a
lot
of
  
  loads
of
  
  lots
of
  
  lashings
  
  
eine
Menge
Arbeit  
  a
great
pile
of
work
  
  
eine
Menge
Geld
machen  
  to
make
a
mint
  
  
eine
Menge
Kies  
  lots
of
lolly
  
  
eine
Messe
besuchen  
  to
visit
a
fair
  
  
eine
Messe
eröffnen  
  to
open
a
fair
  
  
eine
Messe
organisieren  
  to
organize
a
fair
  
  
eine
Missgeburt
haben  
  to
miscarry
  
  
eine
Mussheirat  
  a
shot-gun
wedding
  
  
Eine
Mühle
kann
nicht
mit
dem
Wasser
von
gestern
mahlen.  
  A
mill
cannot
grind
with
the
water
that
is
past.
  
  
eine
Münze
werfen  
  to
flip
a
coin
  
  to
toss
a
coin
  
  
eine
nachdenkliche
Geschichte  
  a
story
for
reflection
  
  
eine
Nachricht
ausrichten  
  to
relay
a
message
  
  
eine
Nachricht
in
die
Presse
lancieren  
  to
get
a
report
into
the
papers
  
  
eine
Narbe
hinterlassen  
  to
leave
a
scar
  
  
eine
Nase
drehen  
  to
thumb
one's
nose
  
  to
cock
a
snook
  
  
eine
nette
Summe  
  a
fair
sum
  
  
eine
Niete
ziehen  
  to
draw
a
blank
  
  
eine
Packung
machen  
  to
poultice
  
  
eine
Packung
machend  
  poulticing
  
  
eine
Panne
haben  
  to
break
down
  
  
eine
Partie
Schach  
  a
game
of
chess
  
  
eine
Party
geben  
  to
have
a
party
  
  to
give
a
party
  
  
eine
Pause
einlegen  
  to
have
a
break
  
  to
take
a
break
  
  
eine
Pause
machen  
  to
have
a
break
  
  to
take
a
break
  
  
eine
persönliche
Note
geben  
  to
make
more
personal
  
  to
personalize
  
  to
personalise
  
  
eine
Pflicht
tun  
  to
do
one's
duty
  
  
eine
Politik
verfolgen  
  to
pursue
a
policy
  
  
eine
Portion
...  
  a
dish
of
...
  
  
eine
Portion
Eis  
  a
dish
of
ice-cream
  
  
eine
Prise  
  a
dash
of
  
  
eine
Prise
Salz  
  a
pinch
of
salt
  
  
eine
Probe
nehmen
von  
  to
sample
  
  
eine
Probe
zeigen
von  
  to
sample
  
  
eine
Quelle
erschließen  
  to
develop
a
source
  
  to
exploit
a
source
  
  
eine
Radikalkur
machen  
  to
effect
a
radical
cure
  
  
eine
rauchige
Stimme  
  a
husky
voice
  
  
eine
raue
Stimme  
  a
husky
voice
  
  
eine
Razzia
durchführen  
  to
raid
  
  
eine
Rechnung
aufmachen  
  to
work
it
out
  
  
eine
Rede
halten  
  to
deliver
a
speech
  
  to
give
a
speech
  
  to
discourse
  
  to
orate
  
  
eine
Rede
halten
über  
  to
make
a
speech
on
  
  to
make
a
speech
about
  
  
eine
Rede
haltend  
  discoursing
  
  orating
  
  
eine
reelle
Sache  
  a
square
deal
  
  
eine
Regel
anwenden  
  to
apply
a
rule
  
  
eine
Regel
aufstellen  
  to
establish
a
rule
  
  to
frame
a
rule
  
  
eine
Regel
durchsetzen  
  to
enforce
a
rule
  
  
eine
Regel
verletzen  
  to
break
a
rule
  
  
eine
Regel
übernehmen  
  to
adopt
a
rule
  
  
eine
Reihe
Wagen  
  a
string
of
cars
  
  
eine
reine
Pflichtübung  
  purely
a
matter
of
duty
  
  
eine
Reise
machen  
  to
go
on
a
journey
  
  to
make
a
journey
  
  
eine
Retusche
vornehmen  
  to
retouch
  
  
eine
revolutionierende
Entdeckung  
  a
revolutionary
discovery
  
  
eine
Rolle
Garn  
  a
reel
of
cotton
  
  
eine
Rolle
machen  
  to
do
a
roll
  
  to
roll
  
  
eine
Rolle
Papier  
  a
roll
of
paper
  
  
eine
Rolle
spielen  
  to
figure
  
  
eine
Ruhepause
einlegen  
  to
take
a
break
  
  
eine
ruhige
Hand  
  a
steady
hand
  
  
eine
Sache
des
Ellbogengebrauchs  
  a
case
of
dog-eat-dog
  
  
eine
Sache
richtig
stellen  
  to
set
the
record
straight
  
  
eine
Sache
schaden  
  to
be
detrimental
to
sth.
  
  
eine
Sache
überdrüssig
sein  
  to
be
tired
of
sth.
  
  
eine
Schande
sein  
  to
be
a
disgraced
  
  
eine
Schar
von
Kindern  
  hordes
of
children
  
  
eine
scharfe
Zunge
haben  
  to
have
a
sharp
tongue
  
  
eine
Scharte
auswetzen  
  to
make
good
a
mistake
  
  to
wipe
a
disgrace
  
  
eine
Schere  
  a
pair
of
scissors
  
  
eine
Schlankheitskur
machen  
  to
be
on
a
diet
  
  to
go
on
a
diet
  
  to
diet
  
  
Eine
schlechte
Entschuldigung
ist
besser
als
keine.  
  A
bad
excuse
is
better
than
none.
  
  
eine
schlechte
Kritik  
  a
bad
write-up
  
  
eine
schlechte
Politik  
  a
poor
policy
  
  
eine
Schleife
machen  
  to
loop
  
  
eine
schlimme
Erkältung
haben  
  to
have
a
bad
cold
  
  
eine
schneidige
Figur
machen  
  to
cut
a
dash
  
  
eine
Schraube
anziehen  
  to
tighten
a
bolt
  
  
eine
Schraube
mit
Drehmomentschlüssel
nachziehen  
  to
retorque
  
  
eine
Schraube
überdrehen  
  to
strip
the
thread
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6