English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen fromPreposition  Inflection

412 Translations:
(page 1 of 4)

  English    German  
  
from  
  aus
  
  von
  
  vor
  
  
a
bolt
from
the
blue  
  ein
Blitz
aus
heiterem
Himmel
  
  
a
far
cry
from
sth.  
  weit
entfernt
von
etw.
  
  
a
few
steps
from
here  
  ganz
in
der
Nähe
  
  
abstained
from  
  enthieltest
  
  
accounts
receivable
from
officers
directors
and
stockholders  
  Forderungen
gegenüber
leitenden
Angestellten
und
Aktionären
  
  
across
from  
  gegenüber
  
  
adjustment
resulting
from
consolidation  
  Ausgleichsposten
aus
der
Konsolidierung
  
  
advances
from
demand  
  erhaltene
Anzahlungen
  
  
and
now
for
a
word
from
our
sponsor  
  und
nun
eine
Nachricht
von
unserem
Sponsor
  
  
And
that's
all
from
me
.  
  Hiermit
möchte
ich
mich
verabschieden.
  
  
apart
from  
  abgesehen
von
  
  ausgenommen
  
  bis
auf
  
  außer
  
  neben
  
  
apart
from
that  
  abgesehen
davon
  
  ansonsten
  
  im
übrigen
  
  
apart
from
you  
  außer
dir
  
  
arisen
from  
  entsprungen
  
  
arising
from  
  entspringend
  
  
arose
from  
  entsprang
  
  
As
can
be
seen
from
...  
  Wie
aus
...
ersichtlich
ist
...
  
  
as
from  
  mit
Wirkung
vom
  
  
aside
from  
  außer
  
  neben
  
  abgesehen
von
  
  außerdem
  
  
aside
from
you  
  außer
dir
  
  
away
from  
  abseits
  
  
away
from
keyboard  
  abwesend
vom
Computer
  
  nicht
an
der
Tastatur
  
  
away
from
the
main
street  
  abseits
der
Hauptstraße
  
  
beer
brewed
from
wheat  
  Weißbier
  
  
beers
brewed
from
wheat  
  Weißbiere
  
  
being
descended
from  
  entstammend
  
  
bought
from  
  abgekauft
  
  
buying
from  
  abkaufend
  
  
c.
from
above  
  rechtsstetig
  
  
c.
from
below  
  linksstetig
  
  
ceremonial
driving
down
of
cattle
from
the
mountain
pastures
into
the
valley
in
autumn  
  Almabtrieb
  
  
cheese
from
a
hill
farm  
  Almkäse
  
  
come
from  
  hergerührt
  
  
comedy
derived
from
a
situaton  
  Situationskomik
  
  
coming
from  
  herschreibend
  
  herrührend
  
  
credit
report
from
a
bank  
  Bankauskunft
  
  
death
from
exposure  
  Tod
durch
Erfrieren
  
  Tod
vor
Entkräftung
  
  
Deliver
us
from
evil.  
  Erlöse
uns
vom
Bösen.
  
  
demonstration
march
from
different
starting
points  
  Sternmarsch
  
  
descended
from  
  entstammt
von
  
  
descending
from  
  hergestammt
  
  
detached
from
the
world  
  weltabgewandt
  
  
differentiable
from
above  
  rechtsseitig
differenzierbar
  
  
differentiable
from
below  
  linksseitig
differenzierbar
  
  
direct
from
the
farm  
  ab
Hof
  
  
dissociated
from  
  distanzierte
  
  
dissociates
from  
  distanziert
  
  
dissociating
from  
  distanzierend
  
  
drift
from
course  
  Abtrift
  
  Abdrift
  
  Versetzung
  
  Kursversetzung
  
  
escape
from
reality  
  Flucht
vor
der
Realität
  
  
event
from  
  Veranstaltung
vom
  
  
exempt
from
duty  
  steuerfrei
  
  abgabenfrei
  
  
exempt
from
punishment  
  straffrei
  
  
exemption
from
charge  
  Abgabenbefreiung
  
  
exemption
from
taxation  
  Steuerfreiheit
  
  
exhausted
the
air
from  
  entlüftete
  
  
exhausting
the
air
from  
  entlüftend
  
  
exhausts
the
air
from  
  entlüftet
  
  
exodus
from
the
cities  
  Stadtflucht
  
  
far
from
any
semblance
of
civilization  
  fern
jeder
Zivilisation
  
  
free
from
bias  
  unbefangen
  
  
free
from
debt  
  schuldenfrei
  
  schuldfrei
  
  
free
from
extraneous
matter  
  frei
von
Fremdstoffen
  
  
free
from
giddiness  
  schwindelfrei
  
  
freedom
from
instructions  
  Weisungsfreiheit
  
  
freedom
from
pain  
  Schmerzfreiheit
  
  
from
a
child  
  von
Kindheit
an
  
  
from
a
distance  
  aus
der
Ferne
  
  von
weitem
  
  
from
a
reliable
source  
  aus
zuverlässiger
Quelle
  
  
from
a
sociological
point
of
view  
  aus
soziologischer
Sicht
  
  soziologisch
betrachtet
  
  
from
a
standing
position  
  aus
dem
Stand
  
  
from
A
to
Z  
  von
A
bis
Z
  
  
from
a
trustworthy
source  
  aus
sicherer
Quelle
  
  
from
abroad  
  aus
dem
Ausland
  
  
from
afar  
  aus
der
Ferne
  
  
from
all
quarters  
  von
überall
her
  
  
from
bad
to
worse  
  immer
schlechter
  
  
from
Baden  
  badisch
  
  
from
behind  
  hintenherum
  
  hinterrücks
  
  
from
case
to
case  
  fallweise
  
  
from
childhood  
  von
Kindheit
an
  
  
from
dictation  
  nach
Diktat
  
  
from
elsewhere  
  anderswoher
  
  
from
experience  
  erfahrungsgemäß
  
  
from
head
to
foot  
  von
Kopf
bis
Fuß
  
  
from
it  
  hieraus
  
  
from
Luxembourg  
  luxemburgisch
  
  
from
memory  
  aus
dem
Gedächtnis
  
  
from
Monday
to
Friday  
  von
Montag
bis
Freitag
  
  
from
morning
till
night  
  vom
Morgen
bis
zum
Abend
  
  
from
morning
to
night  
  von
morgens
bis
abends
  
  
from
most  
  von
den
meisten
  
  
from
my
own
personal
experience  
  aus
eigener
Erfahrung
  
  
from
my
point
of
view  
  von
meinem
Standpunkt
aus
  
  
from
near
and
far  
  von
nah
und
fern
  
  
from
no
fault
of
my
own  
  nicht
durch
meine
Schuld
  
  
from
now
on  
  fortan
  
  von
jetzt
an
  
  von
nun
an
  
  nunmehr
  
  
From
now
on
it's
all
plain
sailing.  
  Von
jetzt
an
geht
alles
glatt.
  
  
from
official
quarters  
  von
amtlicher
Seite
  
 
 
More Results: 1  2  3  4