English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
997 Translations:
(page 8 of 9)

  German    English  
  
sich
stark
erhöhen  
  to
proliferate
  
  
sich
stark
machen  
  to
agitate
  
  to
campaign
  
  
sich
stellen  
  to
surrender
  
  
sich
streiten  
  to
scrap
  
  
sich
sträuben  
  to
balk
  
  
sich
ständig
einmischen  
  to
be
always
interfering
  
  
sich
stürzen
auf  
  to
mob
  
  
sich
trennen  
  to
break
up
  
  
sich
um
...
bemühen  
  to
try
to
get
  
  to
try
to
help
  
  
sich
um
die
eigene
Achse
drehen  
  to
turn
on
its
own
axis
  
  
sich
um
eine
Stelle
bewerben  
  to
apply
for
a
job
  
  
sich
um
jdn./etw.
gruppieren  
  to
form
a
group
round
sb./sth.
  
  
sich
um
Kontaktaufnahme
bemühen  
  to
try
to
establish
contacts
  
  
sich
umdrehen  
  to
roll
over
  
  
sich
unterscheiden  
  to
differ
  
  
sich
unterscheidend  
  differing
  
  
sich
unterschieden  
  differed
  
  
sich
unterwerfen  
  to
bow
to
  
  
sich
verbreiten  
  to
propagate
  
  to
spread
oneself
  
  
sich
verengen  
  to
narrow
  
  
sich
vergrößernd  
  increasing
  
  
sich
verheben  
  to
rupture
oneself
  
  
sich
verklemmen  
  to
get
stuck
  
  to
seize
up
  
  
sich
verlassen  
  to
depend
  
  
sich
verlassen
auf  
  to
bank
on
  
  
sich
verlassend  
  depending
  
  
sich
verleugnen  
  to
be
self-denying
  
  
sich
vermehren  
  to
breed
  
  
sich
vermindern  
  to
decrease
  
  
sich
vermischen  
  to
diffuse
  
  
sich
verschulden  
  to
get
into
debt
  
  to
run
into
debt
  
  
sich
verändern  
  to
change
  
  
sich
volllaufen
lassen  
  to
fuddle
  
  
sich
von
der
Welt
abkapseln  
  to
cloister
oneself
away
  
  
sich
von
etw.
beeindrucken
lassen  
  to
be
awed
by
sth.
  
  
sich
von
etw.
einschüchtern
lassen  
  to
be
awed
by
sth.
  
  
sich
von
etw.
entmutigen
lassen  
  to
be
daunted
by
sth.
  
  
sich
von
etw.
erholen  
  to
recover
from
  
  
sich
von
etw.
nicht
einschüchtern
lassen  
  to
be
uninhibited
by
sth.
  
  
sich
von
Grund
auf
ändern  
  to
undergo
a
radical
change
  
  
sich
von
jdm.
angezogen
fühlen  
  to
feel
attracted
by
sb.
  
  
sich
von
seiner
besten
Seite
zeigen  
  to
be
on
one's
best
behavior
  
  
sich
vor
der
Arbeit
drücken  
  to
have
a
good
skive
  
  
sich
vor
Ekel
abwenden  
  to
look
away
in
disgust
  
  
sich
vor
etw.
ekeln  
  to
find
sth.
repulsive
  
  to
find
sth.
disgusting
  
  
sich
vor
etw.
entsetzen  
  to
be
horrified
at
the
sight
of
sth.
  
  
sich
vorsichtig
auf
etw.
zubewegen  
  to
edge
one's
way
towards
sth.
  
  
sich
vorstellen  
  to
conceive
  
  to
imagine
  
  
sich
vorstellend  
  imagining
  
  
sich
warm
einpacken  
  to
wrap
up
  
  
sich
wenden  
  to
appeal
  
  
sich
werfen  
  to
plunge
  
  
sich
widerspruchslos
demütigen
lassen  
  to
eat
dirt
  
  
sich
wie
im
siebten
Himmel
fühlen  
  to
walk
on
air
  
  
sich
wohltuend
gegen
etw.
abheben  
  to
contrast
pleasantly
with
sth.
  
  
sich
wälzen  
  to
roll
around
  
  
sich
zeigen  
  to
be
reflected
  
  
sich
Zeit
lassen  
  to
take
up
time
  
  
sich
zersetzen  
  to
disintegrate
  
  
sich
ziemen  
  to
behove
  
  to
behoove
  
  
sich
zu
einem
Entschluss
durchringen  
  to
force
oneself
to
take
a
decision
  
  
sich
zu
etw.
aufraffen  
  to
bring
oneself
to
do
sth.
  
  
sich
zu
etw.
äußern  
  to
comment
on
sth.
  
  
sich
zu
helfen
wissen  
  to
find
a
way
  
  
sich
zu
Maßnahmen
gezwungen
sehen  
  to
be
forced
to
take
action
  
  
sich
zu
Nutze
machen  
  to
avail
  
  
sich
zu
Tode
arbeiten  
  to
work
oneself
to
death
  
  
sich
zu
Tode
grämen  
  to
die
of
a
broken
heart
  
  to
pine
away
  
  
sich
zu
Wort
melden  
  to
catch
the
speaker's
eye
  
  
sich
zum
Einsatz
melden  
  to
report
for
duty
  
  
sich
zuziehend  
  incurring
  
  
sich
Ärger
einhandeln  
  to
look
for
trouble
  
  
sich
ähneln  
  to
resemble
  
  
sich
ähnelnd  
  resembling
  
  
sich
ändern  
  to
change
  
  
sich
ängstigen  
  to
be
afraid
  
  to
be
alarmed
  
  to
be
worried
  
  
sich
ärgern  
  to
get
annoyed
  
  to
be
annoyed
  
  to
get
riled:
to
feel
riled
  
  to
be
vexed
  
  to
fret
  
  
sich
äußern  
  to
express
oneself
  
  
sich
über
...
auslassen  
  to
go
on
about
  
  
sich
über
die
Konventionen
hinwegsetzen  
  to
break
with
conventions
  
  
sich
über
ein
Geschenk
freuen  
  to
be
pleased
with
a
present
  
  
sich
über
etw.
freuen  
  to
be
pleased
with
sth.
  
  
sich
über
etw.
Gedanken
machen  
  to
be
concerned
about
sth.
  
  
sich
über
etw.
hermachen  
  to
get
stuck
into
sth.
  
  to
pounce
on
sth.
  
  
sich
über
etw.
keine
Gedanken
machen  
  to
be
unconcerned
about
  
  
sich
über
jdn.
hermachen  
  to
lay
into
sb.
  
  
sich
über
jdn.
ärgern  
  to
get
exasperated
with
sb.
  
  
sich
übergeben  
  to
vomit
  
  
Sich-gehen-lassen  
  self-indulgence
  
  
sie
genierten
sich  
  they
were
embarrassed
  
  
spaltet
sich
ab  
  secedes
  
  
stellt
sich
vor  
  imagines
  
  
stellte
sich
vor  
  imagined
  
  
um
sich
greifen  
  to
proliferate
  
  to
run
rampant
  
  
um
sich
greifend  
  pervasive
  
  rampant
  
  
Verdacht
von
sich
ablenken  
  to
divert
suspicion
from
oneself
  
  
von
sich
eingenommen
sein  
  to
fancy
oneself
  
  
von
sich
reden
machen  
  to
make
a
noise
in
the
world
  
  
vor
sich
hin
murmelm  
  to
mumble
to
oneself
  
  
Wer
sich
entschuldigt,
klagt
sich
an.  
  He
who
excuses,
accuses
himself.
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9