G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
day
:
Noun
, Plural:
days
Inflection
203 Translations:
(page 2 of 2)
English
German
May
your
days
be
full
of
joy.
Mögen
Ihnen
glückliche
Tage
beschieden
sein.
most
of
the
day
der
größte
Teil
des
Tages
Mother's
Day
Muttertag
name
day
Namenstag
New
Year's
Day
Neujahr
next
day
anderntags
nine
days'
wonder
Tagesgespräch
nuptial
day
Hochzeitstag
of
the
present
day
heutig
modern
olden
days
Urväterzeit
on
a
given
day
an
einem
bestimmten
Tag
On
what
day?
An
welchem
Tag?
one
day
eines
Tages
one-day
eintägig
Only
three
days
ago
...
Erst
vor
drei
Tagen
...
open
house
day
Tag
der
offenen
Tür
order
of
the
day
Tagesbefehl
Tagesordnung
Pan-cake
Day
Faschingsdienstag
per
day
täglich
pick-up
day
Abholtag
present-day
heutig
modern
present-day
Germany
das
heutige
Deutschland
previos
day
Vortag
previous
day
vorheriger
Tag
der
vorherige
Tag
Put
something
by
for
a
rainy
day!
Legen
Sie
etwas
für
schlechte
Zeiten
zurück!
rainy
day
Regentag
red-letter
day
gesetzlicher
Feiertag
Remembrance
Day
Volkstrauertag
return
day
Abgabetag
Rome
wasn't
built
in
a
day
either.
Rom
ist
auch
nicht
an
einem
Tag
erbaut
worden.
school
day
friend
Jugendfreund
school
days
Schulzeit
seven
days
siebentägig
six
day
race
Sechstagerennen
some
day
eines
Tages
dereinst
St.
Nicholas'
Day
Nikolaustag
Nikolotag
The
appliance
will
be
put
into
operation
in
four
days.
Die
Inbetriebnahme
des
Geräts
erfolgt
in
vier
Tagen.
the
day
after
tomorrow
übermorgen
the
day
before
tags
zuvor
the
day
before
yesterday
vorgestern
The
day
turned
out
to
be
a
fine
one.
Es
wurde
ein
strahlender
Tag.
the
events
of
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
The
first
day
a
guest,
the
third
day
a
pest.
Am
ersten
Tag
ein
Gast,
am
dritten
Tag
eine
Last.
the
Last
Day
der
Jüngste
Tag
the
other
day
neulich
the
present
day
heutzutage
the
very
next
day
schon
am
nächsten
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
these
days
heutzutage
They
are
as
different
as
day
and
night.
Sie
sind
wie
Tag
und
Nacht.
This
is
an
off-day
for
me.
Heute
geht
mir
alles
schief.
this
very
day
noch
heute
Those
were
the
days.
Das
waren
noch
Zeiten.
three
days
shy
of
...
drei
Tage
vor
...
three-day
retreat
dreitägige
Klausurtagung
till
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
bis
auf
den
heutigen
Tag
till
this
day
bis
heute
to
call
it
a
day
Feierabend
machen
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
save
sth.
for
a
rainy
day
etw.
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
the
day
die
Lage
retten
to
save
the
day
for
sb.
jds.
Rettung
sein
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
to
take
a
day
off
einen
Tag
frei
nehmen
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
bis
auf
den
heutigen
Tag
today
of
all
days
ausgerechnet
heute
topic
talk
of
the
day
Tagesgespräch
topic
talks
of
the
day
Tagesgespräche
twelve
day
zwölftägig
two
days
running
zwei
Tage
hintereinander
two-day
zweitägig
Valentine's
Day
Valentinstag
We'll
have
a
fine
day.
Es
wird
schön
werden.
wedding
day
Hochzeitstag
what
has
been
happening
in
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
working
day
Arbeitstag
Werktag
working
days
Werktage
You've
a
day
off.
Sie
haben
einen
Tag
frei.
Your
day
may
come.
Was
nicht
ist,
kann
noch
werden.
More Results:
1
2