English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen dayNoun, Plural: days  Inflection

203 Translations:
(page 2 of 2)

  English    German  
  
May
your
days
be
full
of
joy.  
  Mögen
Ihnen
glückliche
Tage
beschieden
sein.
  
  
most
of
the
day  
  der
größte
Teil
des
Tages
  
  
Mother's
Day  
  Muttertag
  
  
name
day  
  Namenstag
  
  
New
Year's
Day  
  Neujahr
  
  
next
day  
  anderntags
  
  
nine
days'
wonder  
  Tagesgespräch
  
  
nuptial
day  
  Hochzeitstag
  
  
of
the
present
day  
  heutig
  
  modern
  
  
olden
days  
  Urväterzeit
  
  
on
a
given
day  
  an
einem
bestimmten
Tag
  
  
On
what
day?  
  An
welchem
Tag?
  
  
one
day  
  eines
Tages
  
  
one-day  
  eintägig
  
  
Only
three
days
ago
...  
  Erst
vor
drei
Tagen
...
  
  
open
house
day  
  Tag
der
offenen
Tür
  
  
order
of
the
day  
  Tagesbefehl
  
  Tagesordnung
  
  
Pan-cake
Day  
  Faschingsdienstag
  
  
per
day  
  täglich
  
  
pick-up
day  
  Abholtag
  
  
present-day  
  heutig
  
  modern
  
  
present-day
Germany  
  das
heutige
Deutschland
  
  
previos
day  
  Vortag
  
  
previous
day  
  vorheriger
Tag
  
  der
vorherige
Tag
  
  
Put
something
by
for
a
rainy
day!  
  Legen
Sie
etwas
für
schlechte
Zeiten
zurück!
  
  
rainy
day  
  Regentag
  
  
red-letter
day  
  gesetzlicher
Feiertag
  
  
Remembrance
Day  
  Volkstrauertag
  
  
return
day  
  Abgabetag
  
  
Rome
wasn't
built
in
a
day
either.  
  Rom
ist
auch
nicht
an
einem
Tag
erbaut
worden.
  
  
school
day
friend  
  Jugendfreund
  
  
school
days  
  Schulzeit
  
  
seven
days  
  siebentägig
  
  
six
day
race  
  Sechstagerennen
  
  
some
day  
  eines
Tages
  
  dereinst
  
  
St.
Nicholas'
Day  
  Nikolaustag
  
  Nikolotag
  
  
The
appliance
will
be
put
into
operation
in
four
days.  
  Die
Inbetriebnahme
des
Geräts
erfolgt
in
vier
Tagen.
  
  
the
day
after
tomorrow  
  übermorgen
  
  
the
day
before  
  tags
zuvor
  
  
the
day
before
yesterday  
  vorgestern
  
  
The
day
turned
out
to
be
a
fine
one.  
  Es
wurde
ein
strahlender
Tag.
  
  
the
events
of
the
past
few
days  
  die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
  
  
The
first
day
a
guest,
the
third
day
a
pest.  
  Am
ersten
Tag
ein
Gast,
am
dritten
Tag
eine
Last.
  
  
the
Last
Day  
  der
Jüngste
Tag
  
  
the
other
day  
  neulich
  
  
the
present
day  
  heutzutage
  
  
the
very
next
day  
  schon
am
nächsten
Tag
  
  
the
whole
blessed
day  
  den
lieben
langen
Tag
  
  
these
days  
  heutzutage
  
  
They
are
as
different
as
day
and
night.  
  Sie
sind
wie
Tag
und
Nacht.
  
  
This
is
an
off-day
for
me.  
  Heute
geht
mir
alles
schief.
  
  
this
very
day  
  noch
heute
  
  
Those
were
the
days.  
  Das
waren
noch
Zeiten.
  
  
three
days
shy
of
...  
  drei
Tage
vor
...
  
  
three-day
retreat  
  dreitägige
Klausurtagung
  
  
till
the
present
day  
  bis
zum
heutigen
Tag
  
  bis
auf
den
heutigen
Tag
  
  
till
this
day  
  bis
heute
  
  
to
call
it
a
day  
  Feierabend
machen
  
  
to
have
a
field
day  
  seinen
großen
Tag
haben
  
  
to
save
sth.
for
a
rainy
day  
  etw.
auf
die
hohe
Kante
legen
  
  
to
save
the
day  
  die
Lage
retten
  
  
to
save
the
day
for
sb.  
  jds.
Rettung
sein
  
  
to
seize
the
day  
  den
Tag
nutzen
  
  
to
take
a
day
off  
  einen
Tag
frei
nehmen
  
  
to
the
present
day  
  bis
zum
heutigen
Tag
  
  bis
auf
den
heutigen
Tag
  
  
today
of
all
days  
  ausgerechnet
heute
  
  
topic
talk
of
the
day  
  Tagesgespräch
  
  
topic
talks
of
the
day  
  Tagesgespräche
  
  
twelve
day  
  zwölftägig
  
  
two
days
running  
  zwei
Tage
hintereinander
  
  
two-day  
  zweitägig
  
  
Valentine's
Day  
  Valentinstag
  
  
We'll
have
a
fine
day.  
  Es
wird
schön
werden.
  
  
wedding
day  
  Hochzeitstag
  
  
what
has
been
happening
in
the
past
few
days  
  die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
  
  
working
day  
  Arbeitstag
  
  Werktag
  
  
working
days  
  Werktage
  
  
You've
a
day
off.  
  Sie
haben
einen
Tag
frei.
  
  
Your
day
may
come.  
  Was
nicht
ist,
kann
noch
werden.
  
 
 
More Results: 1  2