English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen getVerb, got, getting.  Inflection

590 Translations:
(page 5 of 5)

  English    German  
  
to
get
the
shock
of
one's
life  
  sein
blaues
Wunder
erleben
  
  
to
get
the
sniffles  
  Schnupfen
bekommen
  
  
to
get
the
stick  
  eine
Tracht
Prügel
verabreichen
  
  
to
get
the
truth  
  hinter
die
Wahrheit
kommen
  
  
to
get
there  
  hingeraten
  
  
to
get
through  
  mit
Mühe
absolvieren
  
  dringen
  
  durchkommen
  
  eine
Telefonverbindung
bekommen
  
  
to
get
through
the
customs  
  durch
den
Zoll
kommen
  
  
to
get
through
the
winter  
  über
den
Winter
kommen
  
  
to
get
tired  
  müde
werden
  
  ermüden
  
  
to
get
to  
  ankommen
  
  
to
get
to
divorced  
  sich
scheiden
lassen
  
  geschieden
werden
  
  
to
get
to
grips
with
sb.  
  jdm.
zu
Leibe
rücken
  
  
to
get
to
grips
with
sth.  
  etw.
in
den
Griff
bekommen
  
  mit
etw.
klarkommen
  
  
to
get
to
know
sth.  
  etw.
erfahren
  
  etw.
kennen
lernen
  
  etw.
kennenlernen
  
  
to
get
to
safety  
  in
Sicherheit
bringen
  
  
to
get
to
the
bottom
of
things  
  den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
  
  
to
get
to
the
heart
of
sth.  
  etw.
auf
den
Punkt
bringen
  
  
to
get
together  
  zusammenbekommen
  
  zusammenkommen
  
  
to
get
too
big
for
one's
boots  
  größenwahnsinnig
werden
  
  
to
get
too
big
for
one's
britches  
  größenwahnsinnig
werden
  
  
to
get
tough  
  andere
Saiten
aufziehen
  
  
to
get
under  
  in
Gang
kommen
  
  
to
get
up  
  aufstehen
  
  emporkommen
  
  
to
get
up
on
the
wrong
side
of
the
bed  
  mit
dem
falschen
Bein
aufstehen
  
  
to
get
up
someone's
nose  
  jdm.
auf
den
Wecker
gehen
  
  
to
get
up
to
nonsense  
  Quatsch
machen
  
  Unsinn
machen
  
  herumalbern
  
  
to
get
up
with
the
chickens  
  mit
den
Hühnern
aufstehen
  
  
to
get
used
to  
  sich
gewöhnen
an
  
  
to
get
used
to
each
other  
  sich
aneinander
gewöhnen
  
  
to
get
used
to
the
work  
  einarbeiten
  
  
to
get
weaving  
  sich
auf
die
Socken
machen
  
  
to
get
wind
of  
  Wind
bekommen
von
  
  
to
get
wise  
  spitzkriegen
  
  
to
get
worse  
  verschärfen
  
  verschlechtern
  
  
to
give
sb.
as
good
as
one
gets  
  jdm.
Paroli
bieten
  
  
to
give
someone
a
chance
to
get
even  
  jdm.
Revanche
geben
  
  
to
have
ambitions
of
getting
sth.  
  Ambitionen
auf
etw.
haben
  
  
to
have
got
the
knack
of
...  
  den
Trick
raushaben
  
  
to
help
to
get
away  
  weghelfen
  
  
to
try
to
get  
  sich
um
...
bemühen
  
  
to
try
to
get
off
with
someone  
  jdn.
anmachen
  
  jdn.
aufgeilen
  
  
to
try
to
get
to
the
bottom
of  
  etw.
hinterfragen
  
  
We're
getting
nowhere
fast.  
  Wir
dreschen
leeres
Stroh.
  
  
We're
not
getting
any
place.  
  Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle.
  
  
We've
got
our
hands
full.  
  Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun.
  
  
We've
got
some
good
news.  
  Wir
haben
gute
Nachrichten.
  
  
We've
got
them
on
the
run.  
  Wir
haben
sie
in
die
Flucht
geschlagen.
  
  
what
you
see
is
what
you
get  
  Was
du
siehst
  
  bekommst
du
  
  
What's
gotten
into
you?  
  Was
ist
in
dich
gefahren?
  
  
Where
do
you
get
that
from?  
  Woher
wissen
Sie
denn
das?
  
  
You
have
to
get
the
boss
to
okay
it.  
  Das
muss
der
Chef
bewilligen.
  
  
You'll
soon
get
well.  
  Sie
werden
bald
gesund
sein.
  
  
You've
got
me
there!
I
have
no
answer.  
  Jetzt
weiß
ich
dir
nichts
zu
erwidern.
  
  
You've
got
me
there.  
  Da
hast
du
mich
drangekriegt.
  
  
You've
got
me
wrong.  
  Du
verstehst
mich
falsch.
  
  
You've
got
something
there!  
  Was
du
sagst,
hat
manches
für
sich!
  
  
You've
got
to
hand
it
to
him.  
  Das
muss
man
ihm
lassen.
  
  Man
muss
es
ihm
lassen.
  
  
You've
got
your
sweater
on
back
to
front.  
  Du
hast
den
Pullover
verkehrt
an.
  
  
You've
got
your
sweater
on
backwards.  
  Du
hast
den
Pullover
verkehrt
an.
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5