G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
967 Translations:
(page 7 of 9)
German
English
für
ein
Butterbrot
for
peanuts
for
next
to
nothing
für
ein
Butterbrot
zu
haben
sein
to
go
for
a
song
für
einen
Apfel
und
ein
Ei
for
peanuts
for
next
to
nothing
ganz
wie
ein
Kind
much
like
a
child
Geld
auf
ein
Anderkonto
legen
to
put
money
in
escrow
gesund
wie
ein
Fisch
im
Wasser
as
sound
as
a
bell
gibt
ein
enters
gießt
ein
ingrains
infuses
gliedert
wieder
ein
reintegrates
gliederte
wieder
ein
reintegrated
Graphikverarbeitung
mit
graphischer
Ein-
und
Ausgabe
active
graphics
greift
ein
encroaches
haben
sich
ausgewirkt
wie
ein
Hammerschlag
...
have
dealt
a
hammer
blow
...
hakte
ein
hooked
Hast
du
ein
Schwein!
You're
a
lucky
beggar!
Hast
du
Lust
auf
ein
Bier?
Do
you
fancy
a
beer?
hinter
ein
Geheimnis
kommen
to
find
out
a
secret
hungrig
wie
ein
Wolf
hungry
as
a
hunter
hüllt
ein
enshrouds
muffles
wraps
hüllte
ein
enshrouded
muffled
Ich
bin
ein
bisschen
spät
dran.
I'm
running
a
bit
late.
Ich
brauche
ein
wenig
Bewegung.
I
need
to
get
some
exercise.
ich
gestehe
ein
I
admit
Ich
habe
ein
Attentat
auf
dich
vor.
I've
got
a
big
favor
to
ask
of
you.
Ich
habe
ein
Gedächtnis
wie
ein
Sieb.
I
have
a
memory
like
a
sieve.
Ich
habe
ein
Hühnchen
mit
Ihnen
zu
rupfen.
I
have
a
bone
to
pick
with
you.
Ich
habe
ein
kaputtes
Bein.
I
have
a
dodgy
leg.
Ich
kann
ein
Lied
davon
singen.
I
can
tell
you
a
thing
or
two
about
it.
Ich
konnte
mir
ein
Lächeln
nicht
verkneifen.
I
smiled
despite
myself.
Ich
lasse
dir
ein
Bad
ein.
I'll
run
you
a
bath.
Ich
lasse
mich
nicht
gern
in
ein
Klischee
zwängen.
I
don't
like
being
stereotyped.
Ich
lasse
mir
ein
Haus
bauen.
I'm
having
a
house
built.
Ich
möchte
nur
ein
kleines
Stück.
I
only
want
a
little
bit.
I
only
want
a
small
piece.
Ich
sah
es
ein.
It
was
brought
home
to
me.
Ich
schlafe
wie
ein
Murmeltier.
I
sleep
like
a
log.
Ich
schlief
wie
ein
Murmeltier.
I
slept
like
a
top.
Ich
sehe
nicht
ein
...
I
fail
to
see
...
Ich
spreche
nur
ein
bisschen
Deutsch
.
I
only
speak
a
little
German
.
ich/er/sie
balsamierte
ein
I/he/she
embalmed
ich/er/sie
gestand
ein
I/he/she
admitted
ich/er/sie
grub
ein
I/he/she
entrenched
ich/er/sie
leitete
ein
I/he/she
preluded
ich/er/sie
nahm
ein
Sonnenbad
I/he/she
sunbathed
ich/er/sie
schlief
ein
I/he/she
fell
asleep
ich/er/sie
schmeichelte
sich
ein
I/he/she
endeared
ich/er/sie
schränkte
sich
ein
I/he/she
retrenches
ich/er/sie
trat
ein
I/he/she
entered
ich/er/sie
wanderte
ein
I/he/she
immigrated
ich/er/sie/es
drang
ein
I/he/she/it
penetrated
ich/er/siei/es
tunkte
ein
I/he/she/it
dunked
I/he/she/it
sopped
Ihm
ging
ein
Licht
auf.
He
saw
daylight.
Ihre
Schlussfolgerung
leuchtet
mir
nicht
ein.
I
don't
see
your
conclusion.
Immer
müssen
Sie
ein
Haar
in
der
Suppe
finden.
You
always
have
to
have
something
to
gripe
about.
impft
ein
inoculates
impfte
ein
inoculated
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander.
There
was
a
mix-up
in
the
line-up.
in
ein
Buch
vertieft
sein
to
be
sunk
in
a
book
in
ein
Fettnäpfchen
treten
to
drop
a
brick
to
put
one's
foot
in
it
in
ein
Tagebuch
eintragen
to
journalize
Ist
er
ein
Arbeitstier?
Is
he
a
glutton
for
work?
Ist
Ihnen
das
ein
Begriff?
Does
this
mean
anything
to
you?
jdm.
ein
Geheimnis
entlocken
to
pry
a
secret
out
of
sb.
to
prise
a
secret
out
of
sb.
jdm.
ein
Gräuel
sein
to
be
an
anathema
to
sb.
jdm.
ein
Kuckucksei
ins
Nest
legen
to
foist
sth.
on
sb.
jdm.
ein
Musikstück
vorspielen
to
play
a
piece
of
music
to/for
sb.
jdm.
ein
neues
Aussehen
verpassen
to
give
sb.
a
complete
makeover
jdm.
ein
Recht
absprechen
to
deprive
someone
of
a
right
jdm.
ein
Recht
überlassen
to
concede
a
right
to
sb.
jdm.
ein
Talent
absprechen
to
deny
someone's
talent
jdm.
wie
ein
Schatten
folgen
to
follow
sb.
like
a
shadow
jdn.
ein
Kompliment
machen
to
pay
someone
a
compliment
jdn.
ein
wenig
unterhalten
to
make
oneself
pleasant
to
sb.
jdn.
vor
ein
Rätsel
stellen
to
baffle
sb.
Jetzt
geht
mir
ein
Licht
auf.
Now
I
begin
to
see.
Now
I
get
it.
kassiert
ein
cashes
kaufte
ein
shopped
kerbt
ein
notches
nicks
kerbte
ein
notched
kerkert
ein
incarcerates
kerkerte
ein
incarcerated
kleidet
ein
accouters
kleidete
ein
accoutered
klemmt
ein
jams
klemmte
ein
jammed
klinkt
ein
latches
krampfte
ein
cramped
kreist
ein
encircles
Lehrer
,
der
für
ein
Gruppenhaus
zuständig
ist
housemaster
leitet
ein
prefaces
Lesefehler
beim
Zugriff
auf
ein
Peripheriegerät
device
read
fault
lud
ein
invited
lud
neu
ein
reinvited
lullt
ein
lulls
lullte
ein
lulled
lädt
ein
invites
lädt
neu
ein
reinvites
löst
ein
redeemed
redeems
macht
ein
Schläfchen
catnaps
machte
ein
Schläfchen
catnapped
machte
ein
Wortspiel
punned
More Results:
1
2
3
4
5
6
7
8
9