German | English |
Es ist mir nicht nachvollziehbar. |
I
can't
understand
it.
|
Es ist mir nicht zum Lachen. |
I'm
in
no
laughing
mood.
|
Es ist mir schnuppe. |
I
don't
give
a
damn.
|
Es ist mir völlig egal. |
I
don't
care
a
pap
for
it.
|
Es ist mir äußerst peinlich. |
I'm
mortified.
|
Es ist mit Sicherheit anzunehmen, dass ... |
I's
a
moral
certainty
that...
|
Es ist nicht alles Gold, was glänzt. |
All
that
glitters
is
not
gold.
|
Es ist nicht der Mühe wert. |
It
is
not
worth
the
trouble.
It's
not
worth
worrying
about.
|
Es ist nicht meine Aufgabe. |
It
isn't
my
job.
|
Es ist nicht verwunderlich, dass ... |
It's
no
wonder
that
...
|
Es ist nicht zum Lachen. |
It's
not
a
matter
to
laugh
about.
|
Es ist nichts Schlimmes passiert. |
No
harm
done.
|
Es ist noch in der Schwebe. |
It
hasn't
been
decided
yet.
|
Es ist noch viel Platz. |
There's
plenty
of
room
.
|
Es ist nun mal so. |
That's
the
way
things
are.
|
Es ist nur eine Frage der Zeit. |
It's
merely
a
matter
of
time.
|
Es ist nur einen Katzensprung entfernt. |
It's
only
a
stone's
throw
from
here.
|
Es ist nur Formsache. |
It's
merely
a
matter
of
form.
|
Es ist nur Theater. |
It's
just
an
act.
|
Es ist schade drum. |
It's
a
shame.
|
Es ist schade. |
It
is
a
pity.
It's
a
pity.
|
Es ist scheußliches Wetter. |
It's
horrible
weather.
|
Es ist schon ein Elend mit ihm. |
It's
no
end
of
trouble
with
him.
|
Es ist schon in Ordnung. |
That's
all
right.
|
Es ist sehr nützlich. |
It's
a
great
convenience.
|
Es ist sehr schade. |
It's
a
great
pity.
|
Es ist sein Verdienst, dass ... |
It
is
thanks
to
him
that
...
|
Es ist selbstverständlich. |
It's
understood.
|
Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte. |
It's
so
quiet
you
could
hear
a
pin
drop.
|
Es ist so ziemlich das gleiche. |
It's
pretty
much
the
same.
|
Es ist strafbar ... |
It
is
a
punishable
offence
...
|
es ist synchronisiert |
it
is
synchronized
|
Es ist um sie geschehen. |
It's
all
up
with
her.
|
Es ist unbestritten, dass ... |
It
is
incontestable
that
...
|
Es ist unglaublich. |
It's
incredible.
|
es ist verlautet |
it
is
reported
|
Es ist vieles nur Fassade bei ihm. |
He
put
up
a
big
front.
|
es ist vielleicht besser so |
perhaps
it's
better
like
that
perhaps
it's
better
that
way
|
Es ist vielleicht zu spät. |
It
may
be
too
late.
|
es ist von entscheidender Bedeutung |
it
is
of
vital
importance
|
es ist vorgesehen zu ... |
there
are
plans
to
they're
planning
to
|
es ist vorhanden |
it
exists
|
Es ist völlig töricht. |
It's
perfectly
silly.
|
Es ist weit entfernt. |
It's
far
away.
|
Es ist wichtig. |
It
matters.
|
Es ist wirklich nicht sehr weit. |
It
really
isn't
very
far.
|
Es ist wirklich schade um ... |
It's
a
real
shame
with
...
|
Es ist wohl eine Sache der Gewohnheit. |
I
dare
say
it's
only
a
matter
of
habit.
|
Es ist zu Ende. |
It's
all
over.
|
Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren, dass ... |
It's
enough
to
drive
you
up
the
wall
that
...
|
Es ist zum Einschlafen. |
It
is
enough
to
put
you
to
sleep.
|
Es ist zum heulen. |
It's
enough
to
make
you
weep.
|
Es ist zum Kotzen. |
It's
absolutely
sickening.
|
Es ist zwecklos . |
There
is
no
sense
in
that.
|
Es ist äußerst preiswert. |
It's
excellent
value
for
money.
|
Es ist überall dasselbe. |
It's
the
same
wherever
you
go.
|
es ist/war abgeheilt |
it
has/had
healed
|
es ist/war abgeprallt |
it
has/had
rebounded
|
es ist/war angegangen |
it
has/had
gone
on
|
es ist/war aufgekommen |
it
has/had
arisen
|
es ist/war ausgefallen |
it
has/had
fallen
out
it
has/had
been
cancelled
|
es ist/war beabsichtigt |
it
is/was
intended
|
es ist/war eingeforen |
it
is/was
frozen
|
es ist/war emulgiert |
it
has/had
emulsified
|
es ist/war entstanden |
it
has/had
arisen
|
es ist/war erfolgt |
it
happened
|
es ist/war erloschen |
it
has/had
gone
out
|
es ist/war geborsten |
it
has/had
burst
|
es ist/war gebrochen |
he/she
has/had
gebrochen
it
is/was
broken
|
es ist/war gefroren |
it
is/was
frozen
|
es ist/war gelungen |
it
is/was
succeeded
|
es ist/war gequollen |
it
has/had
poured
it
has/had
streamed
|
es ist/war geronnen |
it
has/had
run
|
es ist/war gesalzen |
it
is/was
salted
|
es ist/war geschehen |
it
happened
it
has/had
happened
|
es ist/war geschmolzen |
it
has/had
melted
|
es ist/war geschwollen |
it
has/had
swollen
|
es ist/war gesendet |
he/she/it
has/had
sent
|
es ist/war konsolidiert |
it
is/was
consolidated
|
es ist/war misslungen |
it
has/had
failed
it
has/had
miscarried
|
es ist/war passiert |
it
has/had
happened
|
es ist/war verdampft |
it
has/had
vaporized
it
has/had
vaporised
|
es ist/war verheilt |
it
has/had
healed
|
es ist/war verlaufen |
it
has/had
gone
off
it
has/had
passed
off
|
es ist/war verrottet |
it
has/had
rottened
|
es ist/war vorgekommen |
it
has/had
happened
|
es ist/war vorhanden gewesen |
it
has/had
existed
|
es ist/war zerfallen |
it
has/had
disintegrated
|
es ist/war zurückprallt |
it
has/had
rebounded
|
es jdm. ermöglichen, etw. zu tun |
to
enable
sb.
to
do
sth.
|
es jdm. heimzahlen |
to
pay
sb.
back
|
es jdm. möglich machen, etw. zu tun |
to
enable
sb.
to
do
sth.
|
es kam auf |
it
arose
|
es kam hoch |
it
surfaced
|
Es kam mir der Gedanke, dass ... |
It
occurred
to
me
that
...
|
Es kam mir in den Sinn. |
It
occurred
to
me.
|
Es kam mir nie in den Sinn. |
It
never
entered
my
head
.
|
es kam vor |
it
happened
|
Es kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel. |
It
was
like
a
bolt
from
the
blue.
|
Es kann nicht schaden, es zu versuchen. |
There's
no
harm
in
trying.
|
|
|
More Results: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |