G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
380 Translations:
(page 3 of 4)
German
English
mit
jdm.
Mitleid
haben
to
have
pity
on
someone
to
take
pity
on
someone
to
pity
someone
to
feel
sorry
for
someone
mit
jdm.
Schwierigkeiten
haben
to
be
in
trouble
with
sb.
mit
jdm.
Sex
haben
to
have
sex
with
mit
jdm.
Umgang
haben
to
associate
with
sb.
mit
jdm.
zu
tun
haben
to
be
involved
with
someone
mit
jdm.
Ärger
haben
to
be
in
trouble
with
sb.
Mitleid
haben
mit
to
feel
sympathy
for
Modellcharakter
haben
to
act
as
a
model
Muskelkater
haben
to
feel
stiff
and
aching
Nachricht
haben
von
to
have
word
from
Nachwuchssorgen
haben
to
have
difficulty
in
finding
young
talent
Nerven
haben
to
have
a
brass
neck
nicht
alle
Tassen
im
Schrank
haben
to
be
wrong
in
the
garret
nicht
die
leiseste
Ahnung
haben
von
not
to
have
the
vaguest
notion
of
nicht
genug
Platz
haben
to
lack
space
nicht
haben
have
not
haven't
nicht
viel
für
Sex
übrig
haben
to
be
undersexed
nichts
gemeinsam
haben
to
have
a
nothing
in
common
nichts
vorzuweisen
haben
to
have
nothing
to
show
nichts
zu
melden
haben
to
have
no
say
nichts
übrig
haben
für
to
be
impatient
of
noch
andere
Eisen
im
Feuer
haben
to
have
other
irons
in
the
fire
noch
einmal
Glück
haben
to
have
a
lucky
escape
nur
eine
ziemlich
verschwommene
Vorstellung
haben
von
to
be
rather
hazy
about
Nutzen
haben
von
to
derive
benefit
from
to
reap
the
benefits
of
nötig
haben
to
be
in
need
of
panische
Angst
haben
to
feel
panicky
Pech
haben
to
be
unlucky
recht
haben
to
be
justified
to
be
right
Respekt
haben
vor
to
respect
Rosinen
im
Kopf
haben
to
have
big
ideas
scharfe
Augen
haben
to
be
keen-eyed
Schlagseite
haben
to
be
rolling
drunk
schlechten
Umgang
haben
to
keep
bad
company
Schluckauf
haben
to
hiccup
Schlüsselgewalt
haben
to
power
the
keys
Schmerzen
haben
to
be
in
pain
to
ail
Schulden
haben
to
be
in
debt
Schuldgefühle
haben
to
feel
guilt
Schwein
haben
to
have
a
stroke
of
luck
Schwierigkeiten
haben
to
experience
difficulties
sein
Auskommen
haben
to
make
a
living
seine
Siebensachen
zusammen
haben
to
have
all
one's
kit
together
seinen
großen
Tag
haben
to
have
a
field
day
seinen
Wohnsitz
haben
to
reside
sich
jdm.
unauslöschlich
eingeprägt
haben
to
be
imprinted
in
sb.'s
memomry
Sie
haben
3:1
gewonnen.
They
won
by
three
goals
to
one.
Sie
haben
das
Zeug
dazu.
They've
got
what
it
takes.
Sie
haben
ein
Kind,
und
zwar
einen
Sohn.
They
have
one
child
and
that
happens
to
be
a
son.
Sie
haben
einen
Tag
frei.
You've
a
day
off.
Sie
haben
es
heraufbeschworen.
You've
asked
for
it.
Sie
haben
gut
lachen!
It's
all
very
well
for
you
to
laugh!
Sie
haben
gut
reden.
Talk
is
cheap.
Sie
haben
keine
Chance.
You
don't
stand
a
chance.
Sie
haben
nicht
die
geringste
Aussicht.
You
haven't
an
earthly.
Sie
haben
nichts
füreinander
übrig.
There's
no
love
lost
between
them.
Sie
haben
nichts
gegessen.
They
feel
empty.
Sie
haben
recht.
You're
right.
Sie
haben
schon
Recht,
aber
...
You're
quite
right,
but
...
Sie
haben
sich
nicht
verstanden.
They
didn't
get
on
well
together.
Sie
haben
sich
tapfer
gehalten.
They
put
up
a
good
fight
.
Sie
haben
uns
sehr
gefehlt.
We've
missed
you
badly.
Sie
können
mich
gern
haben.
I'll
see
you
further
first.
Sie
soll
angeblich
gesagt
haben,
dass...
She
is
alleged
to
have
said
that...
Sinn
für
etw.
haben
to
be
appreciative
of
sth.
Skrupel
haben
to
scruple
So
will
er
es
haben.
That's
the
way
he
wants
it.
Soll
und
Haben
debit
and
credit
Sorge
haben,
dass
...
to
be
worried
that
...
starke
Schlagseite
haben
to
be
listing
heavily
to
have
a
heavy
list
Stuhlgang
haben
to
have
a
motion
Trauer
haben
to
be
in
mourning
Tuchfühlung
haben
mit
to
be
in
close
contact
with
Unglück
haben
to
be
unlucky
Unglück
in
der
Liebe
haben
to
be
crossed
in
love
Unrecht
haben
to
be
wrong
Verständnis
haben
to
appreciate
vertrauliche
Besprechung
haben
to
be
closeted
viel
Freude
haben
an
to
take
much
pleasure
in
viel
Spaß
haben
to
have
a
nice
time
viel
Zeit
haben
to
have
plenty
of
time
vieles
gemeinsam
haben
to
have
a
lot
in
common
von
etw.
Nutzen
haben
to
gain
by
sth.
to
profit
by
sth.
Vorfahrt
haben
to
have
right
of
way
vorrätig
haben
to
have
in
stock
Vorteil
haben
to
benefit
Vorurteile
haben
to
be
prejudiced
Wachdienst
haben
to
be
on
guard
duty
to
be
on
sentry
duty
Wache
haben
to
be
on
guard
duty
to
be
on
sentry
duty
Wahrscheinlich
haben
Sie
recht.
I
dare
say
you're
right.
Was
für
Erfahrungen
haben
Sie
damit
gemacht?
How
did
you
find
it?
Was
haben
Sie
auf
dem
Herzen?
What's
on
your
mind?
Was
mag
er
sich
wohl
gedacht
haben?
What
may
he
have
imagined?
Welche
Größe
haben
Sie?
What
size
do
you
take?
wenig
Lust
dazu
haben
not
to
be
keen
on
it
Wenn
Sie
nichts
dagegen
haben
...
If
you
don't
object
...
Wer
mag
es
ihm
gesagt
haben?
Who
might
have
told
him?
wir
haben
we've
we
have
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun.
We've
got
our
hands
full.
Wir
haben
das
Haus
gemietet
.
We
rented
the
house
on
a
lease.
More Results:
1
2
3
4