G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
283 Translations:
(page 2 of 3)
German
English
stachelig
wie
ein
Igel
as
prickly
as
a
hedgehog
stumm
wie
ein
Fisch
as
mute
as
a
maggot
silent
as
the
grave
weich
wie
Seide
smooth
as
silk
wie
abgesprochen
as
arranged
Wie
alt
bist
du?
How
old
are
you?
Wie
alt
ist
er?
What's
his
age?
wie
angegossen
fit
like
a
glove
wie
auf
glühenden
Kohlen
sitzen
to
be
like
a
cat
on
hot
bricks
to
be
like
a
cat
on
a
hot
tin
roof
Wie
aus
...
ersichtlich
ist
...
As
can
be
seen
from
...
wie
aus
dem
Ei
gepellt
spick
and
span
wie
aus
der
Pistole
geschossen
quick
like
a
shot
Wie
aus
der
Umfrage
hervorgeht
...
The
survey
shows
that
...
wie
bei
den
alten
Römern
as
with
the
ancient
Romans
wie
besprochen
as
arranged
as
discussed
wie
betäubt
numb
wie
betäubt
vor
Schmerz
numb
with
grief
wie
bisher
as
before
as
always
Wie
bitte?
I
beg
your
pardon?
Pardon?
Beg
your
pardon!
wie
Blei
like
lead
leaden
like
a
lead
weight
wie
das
Diagramm
zeigt
as
shown
in
the
diagram
wie
dem
auch
sein
mag
however
that
may
be
wie
der
Blitz
like
lightning
like
the
wind
wie
der
Ochse
vorm
Berg
like
a
dying
duck
in
a
thunderstorm
wie
der
Teufel
like
smoke
wie
der
Vogel
Strauß
like
an
ostrich
wie
die
Dinge
liegen
as
matters
stand
as
it
is
wie
die
Made
im
Speck
leben
to
live
in
clover
to
be
in
clover
to
live
like
a
like
a
bee
in
clover
Wie
die
Mutter,
so
die
Tochter.
Like
mother,
like
daughter.
wie
diskutiert
as
discussed
Wie
du
mir,
so
ich
dir.
Tit
for
tat.
wie
durch
ein
Wunder
miraculously
wie
durch
Zauber
as
if
by
magic
wie
ein
gerupftes
Huhn
aussehen
to
look
like
a
shorn
sheep
wie
ein
geölter
Blitz
like
greased
lightning
like
a
bat
out
of
hell
like
a
blue
streak
wie
ein
Häufchen
Unglück
the
picture
of
misery
wie
ein
Pferd
arbeiten
to
beaver
away
wie
eine
Klette
an
jdm.
hängen
to
stick
to
sb.
like
a
limpet
wie
er
zu
sagen
pflegte
as
he
was
wont
to
say
wie
erwartet
as
anticipated
it
figures
Wie
es
auch
immer
war,
sie
kam
jedenfalls.
All
the
same
she
came.
Wie
es
euch
gefällt
As
you
like
it
wie
es
gerade
kommt
as
the
case
may
be
wie
es
im
Buche
steht
a
textbook
example
wie
es
scheint
as
it
seems
as
it
would
appear
wie
es
so
schön
heißt
as
the
saying
goes
wie
festgenagelt
stehen
bleiben
to
stand
riveted
to
the
spot
wie
folgt
as
follows
Wie
gefällt
dir
das?
How
do
you
like
that?
Wie
gefällt
Ihnen
dieses
Buch?
How
do
you
like
this
book?
Wie
geht
es
ihm?
How's
he
doing?
Wie
geht
es
Ihnen?
Gut,
und
Ihnen?
How
are
you?
I'm
well,
and
you?
Wie
geht's?
How
are
things?
How
are
you?
How
do
you
do?
wie
gerufen
right
on
cue
Wie
gestern
so
heute.
As
yesterday
so
today.
Wie
gewonnen,
so
zerronnen.
Easy
come
easy
go.
wie
gewöhnlich
as
usual
wie
gewünscht
as
requested
wie
Gott
in
Frankreich
leben
to
live
in
clover
to
be
in
clover
to
live
like
a
like
a
bee
in
clover
Wie
groß
sind
Sie?
What's
your
height?
Wie
halten
Sie
sich
fit?
What
form
of
exercise
do
you
do?
Wie
hast
du
abgeschnitten?
How
did
you
make
out?
Wie
heißen
Sie?
What
is
your
name?
Wie
heißen
sie?
What
are
they
called?
Wie
heißt
dieser
Ort?
What's
the
name
of
this
place?
Wie
heißt
du?
What's
your
name?
Wie
hoch
ist
der
Betrag?
What's
the
whole
amount?
Wie
hoch
ist
der
Schrottwert
deines
Autos?
What
is
your
car
worth
as
scrap?
wie
ich
die
Sache
sehe
as
far
as
I
can
see
as
I
see
it
Wie
ich
es
auffasse
...
As
I
understand
it
...
Wie
ich
es
sehe
...
As
I
understand
it
...
wie
ich
es
verstehe
as
I
understand
it
wie
im
siebten
Himmel
sein
to
be
on
cloud
nine
to
be
in
seventh
heaven
Wie
ist
das
Wetter?
What
is
the
weather
like?
Wie
ist
sie
mit
dir
verwandt?
What
relation
is
she
to
you?
Wie
kam
er
nur
dazu?
What
made
him
do
that?
Wie
kam
er
nur
hierher?
How
on
earth
did
he
get
here?
Wie
kann
man
nur
so
empfindlich
sein?
How
can
one
be
so
touchy?
Wie
kannst
du
mir
das
antun?
How
can
you
do
such
a
thing
to
me?
Wie
komme
ich
dahin?
How
do
I
get
there?
Wie
kommen
Sie
dazu?
How
dare
you?
wie
Kraut
und
Rüben
higgledy-piggledy
topsy-turvy
Wie
können
Sie
es
wagen,
das
zu
sagen?
How
dare
you
say
that?
Wie
lange
dauert
die
Reise?
How
long
does
the
journey
take?
wie
man
so
sagt
as
the
saying
goes
Wie
man
so
schön
sagt
...
As
the
phrase
goes
...
wie
nebenstehend
as
per
margin
Wie
nett
von
Ihnen!
How
kind
of
you!
wie
neu
as
good
as
new
wie
oben
angegeben
as
stated
above
wie
Pilze
aus
dem
Boden
schießen
to
mushroom
wie
Pilze
aus
der
Erde
schießen
to
spring
up
like
mushrooms
Wie
sagt
man
...
auf
Deutsch
/
Englisch?
How
do
you
say
...
in
German
/
English?
What
is
the
German
/
English
for
...
?
Wie
schade!
What
a
pity!
What
a
shame!
Wie
schreibt
man
...
?
How
does
one
write
...
?
Wie
sehen
Sie
denn
aus!
What
an
object
you're!
Wie
Sie
es
auch
immer
machen.
However
you
do
it.
Wie
Sie
wollen!
Please
yourself!
Wie
siehst
denn
du
aus.
What
a
sight
you
are.
Wie
sieht
es
aus
mit
...?
What's
the
score
on
...?
Wie
sind
Sie
darauf
gekommen?
How
did
you
hit
on
that?
More Results:
1
2
3