German | English |
Gut gebrüllt, Löwe! |
Well
roared,
lion!
|
gut geführtes Hotel |
well-run
hotel
|
Gut gekaut ist halb verdaut. |
You
should
chew
your
food
properly.
|
Gut gemacht! |
Nice
going!
|
gut gepflegt |
well
groomed
|
gut in Form |
fit
as
a
fiddle
|
gut instand halten |
to
keep
in
good
condition
|
gut konditioniert |
well-conditioned
|
gut laufen |
to
tick
|
gut Maschine schreiben |
to
be
good
at
typing
|
gut riechend |
fragrant
|
gut schmecken |
to
taste
good
|
gut unterrichtet sein |
to
be
well
informed
|
gut vorankommen |
to
make
a
good
time
|
Gut vorbereitet ist halb getan. |
A
good
lather
is
half
the
shave.
|
gut zureden |
to
coax
|
gut zusammenpassen |
to
be
a
good
match
|
Gut-Lehrdorn |
go
plug
gauge
|
Gut-Lehre |
go
gauge
|
Gut-Lehrenkörper |
go
gauging
member
|
Gut-Lehrring |
go
ring
gauge
|
Hab und Gut |
possessions
belongings
|
Haben Sie sich gut unterhalten? |
Did
you
have
a
nice
time?
|
Halt dich gut fest! |
Cling
on
tight!
|
herrenloses Gut |
derelict
|
Hunger ist der beste Koch. |
Hunger
is
the
best
relish.
Hunger
is
the
best
sauce.
|
Hört sich gut an. |
That
sounds
good.
|
Ich bin bei ihm gut angeschrieben. |
I'm
in
his
good
books
.
|
Ihr neuer Hut steht ihr gut. |
Her
new
hat
becomes
her.
|
in den besten Jahren sein |
be
in
the
prime
of
life
|
in den besten Kreisen |
in
the
best
circles
|
Je eher desto besser. |
The
sooner
the
better.
|
je eher, desto besser |
the
sooner
the
better
|
je eher, umso besser |
the
sooner
the
better
|
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. |
Everyone
knows
best
where
the
shoe
pinches.
|
Komm besser gleich zur Sache. |
Better
come
straight
to
the
point.
|
Kommen Sie gut nach Hause! |
Get
home
safe!
|
kurz und gut |
in
a
nutshell
|
lange nicht gut genug |
not
good
enough
by
half
|
Mach's gut! |
So
long!
Bye
bye!
Cheers!
Take
care!
|
Mir geht es gut. |
I
am
OK.
|
mit besten Grüßen |
Yours
sincerely
With
kind
regards
With
best
regards
Kindest
regards
|
Mit den besten Wünschen zum Fest |
With
the
compliments
of
the
season
|
nach besten Kräften |
to
the
best
of
one's
ability
|
Neue Besen kehren gut. |
A
new
broom
sweeps
clean.
|
nicht annähernd so gut |
not
a
quarter
as
good
|
normal gut laufen |
to
tick
|
nur zu gut |
only
too
well
|
Nütze es so gut wie möglich aus! |
Make
the
most
of
it!
|
Passen Sie gut auf! |
Pay
close
attention!
|
Passt gut auf euch auf. |
Take
good
care
of
yourselves.
|
samt all seinem Hab und Gut |
togehter
with
all
his
belongings
|
schon gut |
all
right
|
Schon gut, kein Problem. |
Never
mind.
|
Schon gut. |
That's
OK.
|
sehr gut |
very
good
|
seine besten Sachen anhaben |
to
be
dressed
to
kill
|
seine Sache gut machen |
to
do
a
good
job
to
acquit
oneself
well
|
sich bestens fühlen |
to
feel
in
the
pink
|
sich eines Besseren belehren lassen |
to
be
open
to
conviction
|
sich gut entwickeln |
to
shape
up
well
|
sich gut unterhalten |
to
enjoy
oneself
to
have
a
good
time
|
sich von seiner besten Seite zeigen |
to
be
on
one's
best
behavior
|
sich zum Besseren/Schlechteren wenden |
to
take
a
turn
for
the
better/worse
|
Sie haben gut lachen! |
It's
all
very
well
for
you
to
laugh!
|
Sie haben gut reden. |
Talk
is
cheap.
|
Sie ist gut bei ihm angeschrieben. |
She's
in
his
good
books.
|
Sie kann gut mit Menschen umgehen. |
She
has
the
common
touch.
|
Sie kann gut rechnen. |
She's
good
at
sums.
|
Sie sehen gut aus. |
You
look
well.
|
Sie sieht gut aus. |
She
has
good
vision.
|
so gut sie es eben versteht |
according
to
her
lights
|
so gut sie konnten |
as
best
they
could
|
so gut wie |
virtually
all
but
virtual
as
good
as
|
so gut wie nichts |
next
to
nothing
|
um so besser |
so
much
the
better
|
unheimlich gut |
fucking
good
|
viel besser |
much
better
|
von Mal zu Mal besser |
better
every
time
|
Vor Gebrauch gut schütteln. |
Shake
well
before
using.
|
Wenn alles gut geht. |
If
everything
goes
well
...
|
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. |
He
who
laughs
last,
laughs
loudest.
|
Wie geht es Ihnen? Gut, und Ihnen? |
How
are
you?
I'm
well,
and
you?
|
wozu immer es auch gut sein mag |
for
what
it's
worth
|
Wozu ist es gut? |
What's
the
use
of
it?
|
zum angegebenen Kurs oder besser |
at
given
rate
or
better
|
zum Besten halten |
to
have
someone
on
|
zum Besten von |
for
the
benefit
of
|
zur besten Sendezeit |
at
prime
time
|
|
|
More Results: 1 2 |