G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
248 Translations:
(page 2 of 3)
English
German
I
get
good
vibes
from
her.
Sie
törnt
mich
an.
I
have
it
from
a
good
source.
Ich
habe
es
aus
guter
Quelle.
I
think
we'll
have
good
weather.
Ich
glaube,
wir
bekommen
schönes
Wetter.
I
will
take
good
care
not
to
do
that.
Ich
werde
mich
hüten,
das
zu
tun.
I'm
in
his
good
books
.
Ich
bin
bei
ihm
gut
angeschrieben.
I'm
of
good
cheer.
Ich
bin
guten
Mutes.
I'm
on
good
terms
with
him.
Ich
stehe
mit
ihm
auf
gutem
Fuß.
I/he/she/it
was
good
for
ich/er/sie/es
taugte
in
a
good
temper
in
guter
Laune
in
good
condition
gut
erhalten
in
good
conditions
in
gutem
Zustand
in
good
faith
in
Treu
und
Glauben
in
good
health
bei
guter
Gesundheit
wohlauf
in
good
order
intakt
in
good
season
zur
rechten
Zeit
in
good
time
frühzeitig
rechtzeitig
zeitig
beizeiten
It
isn't
much
good.
Es
taugt
nicht
viel.
It
would
be
no
good.
Es
hätte
keinen
Zweck.
It
wouldn't
be
a
very
good
idea
to
...
Es
wäre
nicht
sehr
sinnvoll
zu
...
It's
good
to
be
alive.
Das
Leben
ist
schön.
It's
too
good
to
last.
Ich
traue
dem
Frieden
nicht.
It's
very
good
of
you.
Das
ist
sehr
freundlich
von
Ihnen.
not
a
quarter
as
good
nicht
annähernd
so
gut
not
good
enough
by
half
lange
nicht
gut
genug
not
without
good
reason
nicht
zu
Unrecht
Now
I
need
some
good
advice.
Nun
ist
guter
Rat
teuer.
of
good
address
mit
guten
Umgangsformen
of
good
nature
gutmütig
on
good
authority
aus
guter
Quelle
One
should
look
only
on
the
good
side
of
people.
Man
soll
nur
Positives
von
Menschen
sagen.
Please
be
good
enough
to
tell
me
...
Würden
Sie
so
freundlich
sein,
mir
zu
sagen
...
said
good
bye
verabschiedete
saying
good
bye
verabschiedend
says
good
bye
verabschiedet
She
had
a
ripping
good
time.
Sie
amüsierte
sich
köstlich.
She
has
good
vision.
Sie
sieht
gut
aus.
She
made
a
good
doctor.
Aus
ihr
ist
eine
gute
Ärztin
geworden.
She's
full
of
good
ideas.
Sie
steckt
voller
guter
Ideen.
She's
good
at
sums.
Sie
kann
gut
rechnen.
She's
in
his
good
books.
Sie
ist
gut
bei
ihm
angeschrieben.
Take
good
care
of
yourselves.
Passt
gut
auf
euch
auf.
That
sounds
good.
Hört
sich
gut
an.
That's
good
to
hear!
Das
lässt
sich
hören!
That's
not
much
good.
Das
war
wohl
nichts.
That's
over
for
good.
Damit
ist
es
endgültig
aus.
The
news
is
good.
Die
Nachricht
ist
gut.
These
pills
did
me
no
good.
Diese
Tabletten
halfen
mir
nicht.
They
put
up
a
good
fight
.
Sie
haben
sich
tapfer
gehalten.
This
book
makes
good
reading.
Dieses
Buch
liest
sich
gut.
to
act
in
good
faith
in
gutem
Glauben
handeln
to
be
a
good
match
gut
zusammenpassen
to
be
a
good
team
player
teamfähig
sein
to
be
full
of
good
sense
grundvernünftig
sein
to
be
good
at
typing
gut
Maschine
schreiben
to
be
good
for
taugen
to
be
good-looking
gut
aussehen
to
be
in
a
good
temper
guter
Laune
sein
to
be
in
good
condition
gut
erhalten
sein
to
be
in
good
repute
einen
guten
Leumund
haben
to
be
in
good
spirits
guter
Laune
sein
to
be
in
someone's
good
books
bei
jdm.
ein
Stein
im
Brett
haben
to
be
no
good
nichts
taugen
to
be
on
good
terms
auf
gutem
Fuß
stehen
to
be
on
one's
good
behavior
gutes
Benehmen
an
den
Tag
legen
to
be
on
one's
good
behaviour
gutes
Benehmen
an
den
Tag
legen
to
be
up
to
no
good
nichts
Gutes
im
Schilde
führen
to
celebrate
with
a
few
good
friends
im
engsten
Freundeskreis
feiern
to
come
from
a
good
home
aus
gutem
Elternhaus
stammen
to
do
a
good
deed
eine
gute
Tat
vollbringen
ein
gutes
Werk
tun
to
do
a
good
job
seine
Sache
gut
machen
to
feel
good
sich
wohl
fühlen
to
get
a
good
press
gute
Rezensionen
bekommen
to
give
a
good
account
of
oneself
seinen
Mann
stehen
to
give
good
returns
sich
rentieren
Nutzen
abwerfen
to
give
sb.
as
good
as
one
gets
jdm.
Paroli
bieten
to
have
a
good
cry
ausweinen
to
have
a
good
mind
to
große
Lust
haben
zu
to
have
a
good
reputation
einen
guten
Leumund
haben
to
have
a
good
skive
sich
einen
schönen
Tag
machen
sich
vor
der
Arbeit
drücken
to
have
a
good
time
sich
gut
unterhalten
to
have
good
suspension
gut
federn
to
have
the
good
sense
to
do
sth.
vernünftigerweise
etw.
tun
to
keep
in
good
condition
gut
instand
halten
to
leave
for
good
für
immer
weggehen
to
look
good
gut
aussehen
to
make
a
good
bargain
billig
einkaufen
ein
Schnäppchen
machen
to
make
a
good
job
of
it
ganze
Arbeit
leisten
to
make
a
good
time
gut
vorankommen
schnell
durchkommen
to
make
good
a
mistake
eine
Scharte
auswetzen
to
make
good
economic
sense
ökonomisch
sinnvoll
sein
to
make
good
progress
gute
Fortschritte
machen
to
make
good
the
damage
den
Schaden
ersetzen
to
presume
upon
sb.'s
good
nature
jds.
Gutmütigkeit
ausnützen
to
put
in
a
good
word
for
sprechen
für
to
put
in
a
good
word
to
someone
for
sb.
bei
jdm.
ein
gutes
Wort
für
jdn.
einlegen
to
put
up
a
good
show
sich
wacker
schlagen
to
say
good
bye
verabschieden
to
sell
at
a
good
price
günstig
verkaufen
to
set
a
good
example
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
to
taste
good
munden
gut
schmecken
More Results:
1
2
3