German | English |
Sein Name ist mir entfallen. |
His
name
escaped
me.
|
Sein Renommee ist angekratzt. |
His
reputation
is
tarnished.
|
Sein Ruf ist angeschlagen. |
His
reputation
is
tarnished.
|
seine Begründung war |
the
reasons
he
gave
were
|
Seine Pläne sind in die Binsen gegangen. |
His
plans
went
up
in
smoke.
|
Seine Tage sind gezählt. |
His
days
are
numbered.
|
sich schlechter machen, als man ist |
to
belittle
oneself
|
sie ist |
she
is
she's
|
Sie ist sein ein und alles. |
She's
all
the
world
to
him.
|
Sie ist's. |
It's
her.
|
sie sind |
they
are
they're
|
Sie sind altersmäßig nicht weit auseinander. |
They're
quite
close
in
age.
|
Sie sind an der Reihe. |
It's
your
turn.
|
Sie sind anständige Leute. |
They're
respectable
people.
|
Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. Sie verstehen sich. |
They
are
tuned
to
the
same
wavelength.
They
understand
each
other.
|
Sie sind dran! |
It's
your
turn!
|
Sie sind ein Herz und eine Seele. |
They
are
bosom
buddies.
|
Sie sind es. |
It's
them.
|
Sie sind gemeint. |
This
means
you.
|
Sie sind gleichwertig oder ebenbürtig. |
They
are
on
a
par.
|
Sie sind ungefähr gleich groß. |
They
are
about
the
same
size.
|
Sie sind verduftet. |
They
disappeared
into
thin
air.
|
Sie sind wie Hund und Katze. |
They
fight
like
cat
and
dog.
|
Sie sind wie Tag und Nacht. |
They
are
as
different
as
day
and
night.
|
Sie war bei ihresgleichen beliebt. |
She
was
well-liked
by
her
peers.
|
Sie war beleidigt. |
She
was
offended.
|
Sie war gestern beim Frisör. |
She
had
a
hair-do
yesterday.
|
Sie war so vernünftig und ... |
She
had
the
sense
to
...
|
Sie war tief eingeschlafen. |
She
was
fast
asleep.
|
sie waren |
they
were
|
Sie waren vor Freude ganz aus dem Häuschen. |
They
were
beside
themselves
with
joy.
|
Sind noch Fragen? |
Are
there
any
more
questions?
|
Sind Sie dafür? - Nein, ich bin dagegen! |
Are
you
in
favour?
-
No,
I'm
anti.
|
Sind Sie satt? |
Are
you
full?
|
sind wert was sie kosten |
are
worth
the
money
charged
for
|
So dumm bin ich nicht. |
I
know
better.
|
so tun als wäre nichts geschehen |
to
act
as
if
nothing
had
happened
|
sofern nichts Anderweitiges vereinbart ist |
unless
otherwise
agreed
|
sofort lieferbare Waren |
spot
goods
|
Sortiment an Waren |
assortment
of
goods
|
Stempel auf Waren |
brand
|
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute. |
And
they
all
lived
happily
ever
after.
|
Unsere Erwartungen waren zu hoch gesteckt. |
Our
expectations
were
pitched
too
high.
|
Unsere Mittel sind maximal beansprucht. |
Our
resources
are
spread
very
thin.
|
Unsere Pläne sind über den Haufen geworfen worden. |
Our
plans
have
been
upset.
|
Unsere Termine sind sehr eng. |
We
are
working
to
a
very
tight
schedule.
|
Unsere Vorräte sind knapp. |
Our
supplies
are
running
low.
|
Viele Hunde sind des Hasen Tod. |
Many
hounds
soon
catch
the
hare.
|
vorhanden gewesen |
existed
|
vorhanden seiend |
existing
|
war ausgelassen |
rollicked
|
war behilflich |
befriended
|
war ja nur Spaß! |
Ha
ha
just
kidding
!
|
war nicht |
was
not
wasn't
|
war nicht böse gemeint |
no
offense
meant
|
war schwanger |
gestated
|
war zahlenmäßig überlegen |
outnumbered
|
Waren mit Verlust verkaufen |
to
sell
goods
at
a
sacrifice
|
Waren Sie daran beteiligt? |
Were
you
a
party
to
this?
|
Waren Sie schon mal in Dresden? |
Have
you
ever
been
to
Dresden?
|
Waren transportieren |
to
transport
goods
|
Waren umsetzen |
to
turn
over
goods
|
Waren unter Zollverschluss |
goods
in
bond
|
Waren zur Wiederausfuhr |
goods
for
re-export
|
Warten Sie, bis Sie dran sind! |
Wait
your
turn!
|
Was bin ich schuldig? |
How
much
do
I
owe
you?
What's
the
score?
|
Was ist Trumpf? |
What's
trumps?
|
Was sie am meisten hasst, ist ... |
Her
pet
hate
is
...
|
Was war das für ein Geräusch? |
What
was
that
noise?
|
wenn das nicht möglich ist |
failing
this
|
Wenn du erst mal auf den Geschmack gekommen bist ... |
Once
you've
acquired
a
taste
for
it
...
|
Wenn ich erst in Paris bin ... |
Once
I'm
in
Paris
...
|
Wenn ihre Producte von erstklassiger Qualität sind, wären wir bereit, einen Auftrag zu erteilen. |
If
your
products
are
of
first
class
quality
we
would
be
prepared
to
place
an
order.
|
Wer war das? - Wir nicht! |
Who
was
that?
-
It
wasn't
us.
|
wer zum Teufel ist ... |
who
the
fuck
is
...
|
Wie alt bist du? |
How
old
are
you?
|
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls. |
All
the
same
she
came.
|
Wie groß sind Sie? |
What's
your
height?
|
Wie sind Sie darauf gekommen? |
How
did
you
hit
on
that?
|
Wie viel sind es? |
What's
the
tally?
|
wie vorherzusehen war |
predictably
as
was
to
be
expected
|
Wie war das noch? |
What
was
that
again?
|
Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen? |
How
far
have
you
progressed
since
our
last
meeting?
|
Wie wäre es mit ...? |
How
about
...?
What
about
...?
|
wir sind |
we
are
we're
|
Wir sind beauftragt, ... |
We
have
been
instructed
to
...
|
Wir sind Ihnen dafür sehr dankbar. |
We
are
much
obliged
to
you
for
this.
|
Wir sind marktführend in ... |
We
are
market
leaders
in
...
|
Wir sind nahe verwandt. |
We
are
near
relatives.
|
Wir sind nicht immer derselben Meinung. |
We
don't
always
agree.
|
wir waren |
we
were
|
Wir wollen, dass Sie zufrieden sind. |
We
aim
to
please.
|
Wir wären in der Lage, ... |
We
would
be
able
to
...
|
wir/sie sind/waren gewesen |
we/they
have/had
been
|
wir/sie sind/waren verfangen |
we/they
are/were
caught
|
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. |
Where
there's
a
will
there's
a
way.
|
Wo in der Welt bist du? |
Where
in
the
world
are
you?
|
Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren. |
You
can't
squeeze
blood
out
of
a
turnip.
|
Wo sind Sie geboren? |
Where
were
you
born?
|
Wo sind wir stecken geblieben? |
Where
did
we
break
off?
|
|
|
More Results: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |